Paroles et traduction Γιώργος Νταλάρας - Στην αλάνα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σ′
έστησαν
σε
μια
γωνιά
κι
ήσουνα
νέο
παλληκάρι
They
lined
you
up
against
a
wall,
you
were
a
young
man
σ'
έστησαν
σε
μια
γωνιά
κι
ήτανε
τέσσεροι
φαντάροι
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
they
were
four
soldiers
σ′
έστησαν
σε
μια
γωνιά
και
σημαδεύαν
την
καρδιά
σου
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
they
were
aiming
for
your
heart
σ'
έστησαν
σε
μια
γωνιά
κι
ήταν
πρωί
και
παγωνιά
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
it
was
morning
and
it
was
cold
Σε
καρτερούσε
η
ζωή
και
μια
παραδουλεύτρα
μάνα
Life
was
waiting
for
you,
and
a
mother
who
worked
hard
κι
έγινες
κείνο
το
πρωί
κόκκινο
κρίνο
στην
αλάνα
And
that
morning
you
became
a
red
lily
in
the
square
Σ'
έστησαν
σε
μια
γωνιά
κι
έκλαιγε
η
μοίρα
σου
παρέκει
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
your
fate
cried
nearby
σ′
έστησαν
σε
μια
γωνιά
κι
είχε
κι
ο
χάροντας
τουφέκι
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
Death
himself
had
a
gun
σ′
έστησαν
σε
μια
γωνιά
και
τους
κοιτούσες
και
γελούσες
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
you
looked
at
them
and
laughed
σ'
έστησαν
σε
μια
γωνιά
κι
ήταν
πρωί
και
παγωνιά
They
lined
you
up
against
a
wall,
and
it
was
morning
and
it
was
cold
Σε
καρτερούσε
η
ζωή
και
μια
παραδουλεύτρα
μάνα
Life
was
waiting
for
you,
and
a
mother
who
worked
hard
κι
έγινες
κείνο
το
πρωί
κόκκινο
κρίνο
στην
αλάνα
And
that
morning
you
became
a
red
lily
in
the
square
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Spanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.