Paroles et traduction Γιώργος Περού - Δε Θέλω Να Σε Ξαναδώ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δε Θέλω Να Σε Ξαναδώ
Не хочу тебя больше видеть
Δε
θέλω
να
σε
ξαναδώ
Не
хочу
тебя
больше
видеть.
Δε
θέλω
να
σε
ξαναδώ
ποτέ
μπροστά
μου
Не
хочу
тебя
больше
видеть
никогда
перед
собой.
Είναι
σκληρό
δε
μπορώ
Это
жестоко,
я
не
могу,
Δεν
το
μπορώ
να
σ'
έχω
πια
στην
αγκαλιά
μου
Не
могу
больше
держать
тебя
в
своих
объятиях.
Εξαφανί
- σου
το
'χα
πει
Исчезни
- я
тебе
говорил,
Πως
θα
με
δεις
ξανά
και
δεν
θα
με
γνωρίσεις
Что
ты
увидишь
меня
снова
и
не
узнаешь.
Σου
το
'χω
πει
χίλιες
φορές
Я
говорил
тебе
тысячу
раз,
Πως
δεν
υπάρχει
πλέον
δρόμοςνα
γυρίσεις
Что
пути
назад
больше
нет.
Πες
πως
έχω
πεθάνει,
πες
πως
έχω
χαθεί
Скажи,
что
я
умер,
скажи,
что
я
пропал.
Πες
πως
ήτανε
πλάνη,
πες
πως
δεν
ήμουνα
εκεί
Скажи,
что
это
был
обман,
скажи,
что
меня
там
не
было.
Πες
πως
έγινα
σκόνη,
σύννεφο
και
βροχή
Скажи,
что
я
стал
пылью,
облаком
и
дождем.
Πες
πως
ξύπνησες
μόνη
ένα
κρύο
πρωί
Скажи,
что
ты
проснулась
одна
холодным
утром.
Φεύγω
από
δω
και
δεν
γυρνώ
Я
ухожу
отсюда
и
не
вернусь.
Στο
λάκκο
με
τα
φίδια
δε
θα
πέσω
πάλι
В
яму
со
змеями
я
больше
не
упаду.
Θα
λυτρωθώ
απ'
το
κενό
Я
избавлюсь
от
пустоты
Κι
απ'
τη
φριχτή
μιζέρια
που
σε
περιβάλλει
И
от
ужасной
нищеты,
которая
тебя
окружает.
Και
μην
τολμήσεις
να
περά
-
И
не
смей
переступать
-
Και
μην
τολμήσεις
να
περάσεις
απ'
το
σπίτι
И
не
смей
переступать
порог
моего
дома.
Θα
βρεις
την
πόρτα
μου
κλειστή
Ты
найдешь
мою
дверь
закрытой
Και
τη
ζωή
μου
σφραγισμένη
με
το
σύρτη
И
мою
жизнь
запечатанной
задвижкой.
Πες
πως
έχω
πεθάνει,
πες
πως
έχω
χαθεί
Скажи,
что
я
умер,
скажи,
что
я
пропал.
Πες
πως
ήτανε
πλάνη,
πες
πως
δεν
ήμουνα
εκεί
Скажи,
что
это
был
обман,
скажи,
что
меня
там
не
было.
Πες
πως
έγινα
σκόνη,
σύννεφο
και
βροχή
Скажи,
что
я
стал
пылью,
облаком
и
дождем.
Πες
πως
ξύπνησες
μόνη
ένα
κρύο
πρωί
Скажи,
что
ты
проснулась
одна
холодным
утром.
Ξεχασέ
με
πια,
δεν
υπάρχω
πια
Забудь
меня,
меня
больше
нет.
Ξεγραψέ
με
πια,
δεν
υπάρχω
πια
Вычеркни
меня,
меня
больше
нет.
Δεν
υπάρχω
πια
Меня
больше
нет.
Δεν
υπάρχω
πια
Меня
больше
нет.
Δε
θέλω
να
σε
ξαναδώ
Не
хочу
тебя
больше
видеть.
Δε
θέλω
να
σε
ξαναδώ
ποτέ
μπροστά
μου
Не
хочу
тебя
больше
видеть
никогда
перед
собой.
Τα
λάθη
σου
δεν
συγχωρώ
Твои
ошибки
я
не
прощаю,
Κι
ας
σου
'χω
δώσει
σε
μια
νύχτα
την
καρδιά
μου
Хотя
и
отдал
тебе
однажды
ночью
свое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kefallonitis Georgios(petrou)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.