Γιώργος Περού - Ο Σωτήρας - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Γιώργος Περού - Ο Σωτήρας




Ο Σωτήρας
The Savior
Δεν έχω καρδιά να χτυπά μες το στήθος
I have no heart beating in my chest
Ανάσα να βγάλω μιλιά
No breath to speak a word
Μου 'δέσαν τα χέρια μου 'κόψαν τη γλώσσα
My hands are tied, my tongue is cut
Με φίμωσαν και μ' άφησαν στην ερημιά
They gagged me and left me in the wilderness
Για να περιμένω έναν ξένο σωτήρα
To wait for a stranger savior
Που πέφτει για μας στη φωτιά
Who falls into the fire for us
Δεν έχω αγάπη σ' ανθρώπους να δώσω
I have no love to give to people
Ελπίδα δεν έχω καμιά
I have no hope at all
Ο κόσμος εδώ μας γυρίζει την πλάτη
The world here turns its back on us
Κοιτάζει αλλού, προσπερνά
Looks elsewhere, passes by
Τι κι αν μας χτυπούν δυνατά στο κεφάλι
What if they hit us hard on the head
Τι κι αν μας κλωτσούν στ' αχαμνά
What if they kick us in the groin
Μια μοίρα σκληρή διαλέγει και πάλι
A cruel fate chooses again
Η δύναμη να κυβερνά
For power to rule
Τόσα χρόνια παλεύω σε μιαν άνιση μάχη
For so many years I've fought an unequal battle
Τόσα χρόνια είμαι μόνος και σηκώνομαι πάλι
For so many years I've been alone and I rise again
Τόσα χρόνια βουλιάζω μες στις λάσπες και πέφτω
For so many years I sink in the mud and fall
Ό,τι έχω σου δίνω κι ό,τι δίνω το παίρνω
Everything I have I give to you, and everything I give I take
Τόσα χρόνια πεθαίνω και σκοτώνω για 'σένα
For so many years I die and kill for you
Μες στη νύχτα του κόσμου
In the night of the world
Ονειρεύομαι εσένα
I dream of you
Μες στη νύχτα του κόσμου
In the night of the world
Ονειρεύομαι εσένα
I dream of you
Και να! Περιμένω να 'ρθεί να με σώσει
And so! I wait for him to come and save me
Να σκύψει να δει την πληγή
To bend down and see the wound
Με δάκρυα και πόνο για να τη γιατρέψει
With tears and pain to heal it
Και να με σηκώσει απ' τη γη
And to lift me from the earth





Writer(s): Georgios Kefallonitis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.