Paroles et traduction Γιώργος Περού - Σιωπή
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Βρήκανε
πάνω
σου
τη
σκόνη
Нашли
на
тебе
пыль,
Βρήκανε
πάνω
σου
το
χώμα
και
δεν
έβγαζες
μιλιά
Нашли
на
тебе
землю,
а
ты
и
слова
не
проронила.
Πέφτανε
πάνω
σου
οι
λύκοι
На
тебя
бросались
волки,
Πέφτανε
πάνω
σου
τα
όρνια
και
δεν
έβγαζες
μιλιά
На
тебя
бросались
стервятники,
а
ты
и
слова
не
проронила.
Σου
'λεγαν
κάνε
ακόμα
λίγη
Тебе
говорили:
потерпи
ещё
немного,
Υπομονή
– ακόμα
λίγη
και
δεν
έβγαζες
μιλιά
Ещё
чуть-чуть
потерпи,
а
ты
и
слова
не
проронила.
Σου
'λεγαν
κάθησε
στ'αυγά
σου
Тебе
говорили:
сиди
на
яйцах,
Για
να
βολέψεις
τα
παιδιά
σου
και
δεν
έβγαζες
μιλιά
Чтобы
устроить
своих
детей,
а
ты
и
слова
не
проронила.
Τώρα
σου
λένε
μη
φοβάσαι
–
Теперь
тебе
говорят:
не
бойся,
Μια
μπόρα
είναι
θα
περάσει
- μη
μιλάς
Это
всего
лишь
буря,
она
пройдет
- не
говори.
Κι
εγώ
σου
λέω
- Aνθρωπάκο
А
я
тебе
говорю,
человечек,
Αυτός
ο
δρόμος
δε
μας
βγάζει
πουθενά
Эта
дорога
нас
никуда
не
приведет.
Σου
'λεγαν
πάρε
- μη
σε
νοιάζει
Тебе
говорили:
бери
- не
переживай,
Γάμα
τους
άλλους
– μη
σε
νοιάζει
και
δεν
έβγαζες
μιλιά
К
черту
других
- не
переживай,
а
ты
и
слова
не
проронила.
Ύπουλα
κλέβαν
τη
σιωπή
σου
Коварно
крали
твоё
молчание,
Και
σε
ταίζανε
σκουπίδια
να
μη
βγάζεις
μιλιά
И
кормили
тебя
мусором,
чтобы
ты
не
проронила
ни
слова.
Τώρα
χτυπιέσαι
και
ουρλιάζεις
Теперь
ты
бьешься
и
воешь,
Σαν
το
σκυλί
όλο
ουρλιάζεις
μα
δεν
βγάζεις
μιλιά
Как
собака,
всё
воешь,
но
не
произносишь
ни
слова.
Τώρα
σου
φταίνε
μόνο
οι
άλλοι
Теперь
тебе
виноваты
только
другие,
Και
το
ξερό
σου
το
κεφάλι
που
δεν
βγάζει
μιλιά
И
твоя
пустая
голова,
которая
не
произносит
ни
слова.
Κι
όλοι
σου
λένε
Mη
φοβάσαι
– μια
μπόρα
είναι
θα
περάσει
– μη
μιλάς
И
все
тебе
говорят:
Не
бойся
- это
всего
лишь
буря,
она
пройдет
- не
говори.
Κι
εγώ
σου
λέω
Aνθρωπάκο
αυτός
ο
δρόμος
δε
μας
βγάζει
πουθενά
А
я
тебе
говорю,
человечек,
эта
дорога
нас
никуда
не
приведет.
Κι
όλοι
σου
λένε
Μη
φοβάσαι
– μια
μπόρα
είναι
θα
περάσει
– μη
μιλάς
И
все
тебе
говорят:
Не
бойся
- это
всего
лишь
буря,
она
пройдет
- не
говори.
Κι
εγώ
σου
λέω
Ανθρωπάκο
αυτός
ο
δρόμος
δε
μας
βγάζει
πουθενά
А
я
тебе
говорю,
человечек,
эта
дорога
нас
никуда
не
приведет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgios Kefallonitis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.