Paroles et traduction Δέσποινα Βανδή - Apo Avrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Νύχτα
σιωπηλή
Silent
night
Και
μέσα
μου
ο
τυφώνας
And
within
me
the
hurricane
Κράτησε
πολύ
It
lasted
too
long
Μου
φαίνεται
ο
χειμώνας
Winter
seems
like
an
Πότε
θα
σε
δω
When
will
I
see
you
Αυτό
με
νοιάζει
μόνο
That’s
all
I
care
about
Στεγνώνω
απ′
τη
βροχή
I
dry
myself
from
the
rain
Κι
από
αύριο
σε
ξεχνάω
απ'
την
αρχή
And
from
tomorrow
I
forget
you,
from
the
beginning
Από
αύριο
που
θ′
αλλάξω
κλειδαριές
From
tomorrow,
when
I’ll
change
the
locks
Από
αύριο
που
θα
έχω
αντοχές
From
tomorrow,
when
I’ll
have
endurance
Από
αύριο
που
θα
έχει
κι
η
βδομάδα
Κυριακές
From
tomorrow,
when
even
the
week
will
have
Sundays
Από
αύριο
οι
κουρτίνες
μου
ανοιχτές
From
tomorrow,
my
curtains
will
be
wide
open
Από
αύριο
που
λιακάδα
θα
'ναι
το
σκοτάδι
τ'
άγριο
From
tomorrow,
the
sunlight
will
be
the
wild
darkness
Από
αύριο
που
έλεγα
και
χτες
From
tomorrow,
like
I
said
yesterday
Νύχτα
σιωπηλή
Silent
night
Σαν
άδειο
λεωφορείο
An
empty
bus
Κράτησε
πολύ
νομίζω
το
αστείο
I
think
the
joke
lasted
too
long
Πότε
θα
σε
δω
When
will
I
see
you
Οξύμωρο
το
σχήμα
A
paradox
Που
όλο
βάζω
"χ"
That
I
keep
resisting
Και
όλο
σ′
αγαπάω
απ′
την
αρχή
And
I
keep
loving
you
from
the
beginning
Από
αύριο
που
θ'
αλλάξω
κλειδαριές
From
tomorrow,
when
I’ll
change
the
locks
Από
αύριο
που
θα
έχω
αντοχές
From
tomorrow,
when
I’ll
have
endurance
Από
αύριο
που
θα
έχει
κι
η
βδομάδα
Κυριακές
From
tomorrow,
when
even
the
week
will
have
Sundays
Από
αύριο
οι
κουρτίνες
μου
ανοιχτές
From
tomorrow,
my
curtains
open
Από
αύριο
που
λιακάδα
θα
′ναι
το
σκοτάδι
τ'
άγριο
From
tomorrow,
the
sunlight
will
be
the
wild
darkness
Από
αύριο
που
έλεγα
και
χτες
From
tomorrow,
like
I
said
yesterday
Ήθελα
να
μείνεις
δίπλα
μου
I
wanted
you
to
stay
by
my
side
Λες
κι
ήθελα
πολλά
As
if
I
wanted
too
much
Ήθελα
να
μείνεις
κι
έφυγες
σαν
σκιά
I
wanted
you
to
stay,
but
you
left
like
a
shadow
Από
αύριο
που
θ′
αλλάξω
κλειδαριές
From
tomorrow,
when
I’ll
change
the
locks
που
θα
έχω
αντοχές
When
I’ll
have
endurance
που
θα
έχει
κι
η
βδομάδα
Κυριακές
When
even
the
week
will
have
Sundays
Από
αύριο
οι
κουρτίνες
μου
ανοιχτές
From
tomorrow,
my
curtains
open
Από
αύριο
που
λιακάδα
θα
'ναι
το
σκοτάδι
τ′
άγριο
From
tomorrow,
the
sunlight
will
be
the
wild
darkness
Από
αύριο
που
έλεγα
και
χτες
From
tomorrow,
like
I
said
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thanos papanikolaou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.