Δέσποινα Βανδή - Gia Kaki Mou Tihi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Δέσποινα Βανδή - Gia Kaki Mou Tihi




Ό, τι αρχίζω μου τελειώνει
То, что я начинаю мой заканчивается
Σε κομμάτια σπάει γυάλινα
На куски разбивает стеклянные
Με σχοινί που δεν παλιώνει
С веревочкой, которая не стареет
Μ' εχουν δέσει, όσα τα 'λυνα
С них связать, что я λυνα
Τόσα λόγια κι υποσχέσεις σαν χαρτιά καμένα στη φωτιά
Столько слов и обещаний, как документы сожжены в огне
Ποια αγάπη θα μπορέσεις, που χεις μια πέτρα στη καρδία;
Какая любовь, ты сможешь, что у тебя камень на сердце;
Η αγάπη μια για πάντα δεν μου έτυχε
Любовь раз и навсегда, мне не довелось
Στα ξυστά περνούσε πάντα, δεν με πέτυχε
В скретч-карты проходил всегда, не получилось
Είμαι για κακή μου τύχη ξημερώματα
Я мне не повезло рассвете
Ακροβάτης δίχως δίχτυ στα πατώματα
Акробат без сети на этажах
Πέφτει η νύχτα κι έχω πέσει
Наступает ночь, и я упал
Το τηλέφωνο μου δεν χτυπά
Мой телефон не звонит
Όσα μου πες, τα χω δέσει
Что мне скажи, я много связать
Κι όλα ήταν ψέμα τελικά!
И все было ложь в конце концов!
Τόσα λόγια κι υποσχέσεις σαν χαρτιά καμένα στη φωτιά
Столько слов и обещаний, как документы сожжены в огне
Ποια αγάπη θα μπορέσεις, που χεις μια πέτρα στη καρδία;
Какая любовь, ты сможешь, что у тебя камень на сердце;
Η αγάπη μια για πάντα δεν μου έτυχε
Любовь раз и навсегда, мне не довелось
Στα ξυστά περνούσε πάντα, δεν με πέτυχε
В скретч-карты проходил всегда, не получилось
Είμαι για κακή μου τύχη ξημερώματα
Я мне не повезло рассвете
Ακροβάτης δίχως δίχτυ στα πατώματα
Акробат без сети на этажах
Πέφτει η νύχτα και παλεύω να σωθώ, να πάρω αναπνοές
Наступает ночь и я борюсь, чтобы спастись, чтобы взять дыхание
Και με πόνο σε γυρεύω σε μπαράκια, δρόμους και στοές
И с болью в ищу в бары, улицы и штольни
Η αγάπη μια για πάντα δεν μου έτυχε
Любовь раз и навсегда, мне не довелось
Στα ξυστά περνούσε πάντα, δεν με πέτυχε
В скретч-карты проходил всегда, не получилось
Είμαι για κακή μου τύχη ξημερώματα
Я мне не повезло рассвете
Ακροβάτης δίχως δίχτυ στα πατώματα
Акробат без сети на этажах





Writer(s): Eleni Giannatsoulia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.