Paroles et traduction Δέσποινα Βανδή - Ola Allazoun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σπάνε
τα
μάτια
σου
την
κάθε
σιωπή
Ломаются
глаза
каждый
тишина
Σβήνουν
τα
χείλη
σου
την
μνήμη
κι
εσύ
Выключается
губы
тебе
память,
а
ты
Μπαίνεις
με
φόρα
στην
ζωή
μου
και
ναι
Ты
надень
на
мою
жизнь,
и
да
Θέλω
να
σβήσω
τα
μεγάλα
ποτέ
Я
хочу,
чтобы
стереть
большие
никогда
Ξαφνικά
η
τροχιά
μου
αλλάζει
Внезапно
траектория
мне
изменяет
Το
μετά
δεν
με
τρομάζει
После
меня
не
пугает
Ξαφνικά
μηδενίζουν
όλα
Вдруг
μηδενίζουν
все
Και
η
καρδιά
αντίστροφα
μετρά
И
сердце
наоборот
измеряет
Όλα
αλλάζουν
Все
меняется
Σε
σένα
μοιάζουν
На
тебя
похожи
Όλα
γύρω
αγάπη
στάζουν
Все
вокруг
любовь
капает
Καλοκαίρια
κρατάς
στα
χέρια
Лето,
ты
держишь
в
руках
Με
ένα
βλέμμα
С
одного
взгляда
Όλα
γίνεσαι
εσύ
Все
ты,
ты
Τρέχει
ο
χρόνος
μα
εμείς
αγκαλιά
Бежит
время,
но
мы
объятия
Με
ένα
δικό
μας
βήμα
πάμε
αργά
С
нашим
шагом
пошли
медленно
Κάθε
στιγμή
δική
μας
σαν
μια
ζωή
Каждый
момент
нашей,
как
жизнь
Ότι
αξίζει
τελικά
θα
σωθεί
Что
стоит,
наконец,
будет
спасен
Ξαφνικά
η
τροχιά
μου
αλλάζει
Внезапно
траектория
мне
изменяет
Το
μετά
δεν
με
τρομάζει
После
меня
не
пугает
Ξαφνικά
μηδενίζουν
όλα
Вдруг
μηδενίζουν
все
Και
η
καρδιά
αντίστροφα
μετρά
И
сердце
наоборот
измеряет
Όλα
αλλάζουν
Все
меняется
Σε
σένα
μοιάζουν
На
тебя
похожи
Όλα
γύρω
αγάπη
στάζουν
Все
вокруг
любовь
капает
Καλοκαίρια
κρατάς
στα
χέρια
Лето,
ты
держишь
в
руках
Με
ένα
βλέμμα
С
одного
взгляда
Όλα
γίνεσαι
εσύ
Все
ты,
ты
Όλα
γίνεσαι
εσύ
Все
ты,
ты
Όλα
αλλάζουν
Все
меняется
Σε
σένα
μοιάζουν
На
тебя
похожи
Όλα
γύρω
αγάπη
στάζουν
Все
вокруг
любовь
капает
Καλοκαίρια
κρατάς
στα
χέρια
Лето,
ты
держишь
в
руках
Με
ένα
βλέμμα
С
одного
взгляда
Όλα
αλλάζουν
Все
меняется
Σε
σένα
μοιάζουν
На
тебя
похожи
Όλα
γύρω
αγάπη
στάζουν
Все
вокруг
любовь
капает
Καλοκαίρια
κρατάς
στα
χέρια
Лето,
ты
держишь
в
руках
Με
ένα
βλέμμα
С
одного
взгляда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VICKY GEROTHODOROU, DIMITRIS KONTOPOULOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.