Paroles et traduction Δέσποινα Βανδή - Otan Perasi Afti I Nihta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otan Perasi Afti I Nihta
When This Night Passes
Έκλαψα
πολύ
κι
ύστερα
βγήκα
θα
ρθω
όπου
κι
ανείσαι
να
σε
βρώ
I
cried
a
lot
and
then
I
went
out,
I
will
come
wherever
you
are
to
find
you
φόρεσα
μπροστά
μου
ότι
βρήκα
κι
έκανα
το
δάκρυ
μου
θυμό
I
put
on
whatever
I
found
in
front
of
me
and
turned
my
tears
into
anger
δεν
τη
συγχωρώ
τη
σιωπή
σου
ούτε
που
θυμάμαι
τη
φωνή
σου
I
do
not
forgive
you
for
your
silence
nor
do
I
remember
your
voice
ήθελα
να
είμαι
απλά
μαζί
σου
όμως
δεν
το
ένιωσες
αυτό
I
just
wanted
to
be
with
you,
but
you
didn't
feel
it
Όταν
περάσει
αυτή
η
νύχτα
εγώ
δε
θα
σαι
ξαναδώ
When
this
night
passes,
I
shall
not
see
you
again
μα
θα
σου
πώ
όσα
δεν
είπα
στον
εαυτό
μου
το
χρωστώ
But
I
will
tell
you
what
I
have
not
told
myself
όταν
περάσει
αυτή
η
νύχτα
για
σένα
δε
θα
ξαναρθώ
When
this
night
passes,
I
shall
not
return
for
you
θα
απαλλαγώ
απ
τη
συνήθεια
χωρίς
εσένα
να
μη
ζώ
I
will
free
myself
from
the
habit
of
not
being
able
to
live
without
you
Ζήσε
τη
ζωή
σου
την
επιλογή
σου
Live
your
life,
your
choice
μην
τολμήσεις
όμως
να
αρνηθείς
But
do
not
dare
to
deny
πως
για
μένα
ζούσες
όταν
με
φιλούσες
That
you
lived
for
me
when
you
kissed
me
μην
τολμήσεις
ψέματα
να
πεις
Do
not
dare
to
lie
Σήκωσα
το
βλέμα
στον
καθρέφτη
είναι
κάποια
άλλη
όχι
εγώ
I
looked
up
in
the
mirror
and
it
is
someone
else,
not
me
είναι
η
καρδιά
που
δεν
το
αντέχει
να
μαι
εγώ
αυτή
που
αποχωρώ
It
is
the
heart
that
cannot
stand
to
be
the
one
to
leave
Κάθε
μου
προσπάθεια
χαμένη
φταίς
εσύ
που
γίναμε
δυό
ξένοι
Every
effort
of
mine
is
in
vain,
it
is
your
fault
that
we
became
two
strangers
άλλο
κάτι
δε
μου
απομένει
κάνω
εγώ
το
βήμα
στο
κενό
Nothing
else
remains
for
me,
I
take
the
step
into
the
void
Όταν
περάσει
αυτή
η
νύχτα
εγώ
δε
θα
σαι
ξαναδώ
When
this
night
passes,
I
shall
not
see
you
again
μα
θα
σου
πώ
όσα
δεν
είπα
στον
εαυτό
μου
το
χρωστώ
But
I
will
tell
you
what
I
have
not
told
myself
όταν
περάσει
αυτή
η
νύχτα
για
σένα
δε
θα
ξαναρθώ
When
this
night
passes,
I
shall
not
return
for
you
θα
απαλλαγώ
απ
τη
συνήθεια
χωρίς
εσένα
να
μη
ζώ
I
will
free
myself
from
the
habit
of
not
being
able
to
live
without
you
Ζήσε
τη
ζωή
σου
την
επιλογή
σου
Live
your
life,
your
choice
μην
τολμήσεις
όμως
να
αρνηθείς
But
do
not
dare
to
deny
πως
για
μένα
ζούσες
όταν
με
φιλούσες
That
you
lived
for
me
when
you
kissed
me
μην
τολμήσεις
ψέματα
να
πεις.
Do
not
dare
to
lie.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Vlahopoulou, Tasos Limberis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.