Δέσποινα Βανδή - Δεν Υπάρχει Τίποτα - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Δέσποινα Βανδή - Δεν Υπάρχει Τίποτα




Δεν Υπάρχει Τίποτα
There Is Nothing
Κάτι αλλάζει, κάτι μ′ανεβάζει
Something changes, something lifts me up
κι ολοένα
and little by little
πιο πολύ πιστεύω τώρα πια σε μένα.
I believe in myself more now.
Δε δακρύζω, να γελάω αρχίζω
I'm not crying, I'm starting to laugh
κι όσο πάω
and as I go on
τόσο απολαμβάνω να σε ξεπερνάω.
I enjoy getting over you more and more.
Γιατί υπάρχει ζωή
Because there is life
και μετά απο σένα
even after you
δε θ'αφήσω στιγμή
I won't let a single moment
να χαθεί πια για μένα
be lost on me anymore
να χαθεί πια για μένα.
be lost on me anymore.
Εναν ήλιο φορώ
I wear a sun
και ένα αστέρι κρατάω
and I hold a star
τώρα λάμπω κι εγώ,
now I shine too,
τώρα χαμογελάω
now I smile
τώρα χαμογελάω.
now I smile.
Κάτι αλλάζει, κάτι μ′άνεβάζει,
Something is changing, something is lifting me up,
μόλις είδα
I just saw
στο παράθυρό μου μια καινούρια ελπίδα.
a new hope in my window.
Δε δακρύζω, να γελάω αρχίζω,
I'm not crying, I'm starting to laugh,
παίρνω φόρα
I'm gaining momentum
τη χαμένη αλήθεια ανακαλύπτω τώρα.
now I rediscover the truth I lost.
Πως υπάρχει ζωή
That there is life
και μετά από σένα
even after you
δε θ'αφήσω στιγμή
I won't let a single moment
να χαθεί πια για μένα
be lost for me anymore
να χαθεί πια για μένα.
be lost for me anymore.
Εναν ήλιο φορώ
I wear a sun
και ένα αστέρι κρατάω
and I hold a star
τώρα λάμπω και εγώ,
now I shine too,
τώρα χαμογελάω
now I smile
τώρα χαμογελάω.
now I smile.
Γιατί υπάρχει ζωή
Because there is life
και μετά απο σένα
even after you
δεν θ'αφήσω στιγμή
I won't let a single moment
να χαθεί πια για μένα
be lost for me anymore
να χαθεί πια για μένα.
be lost for me anymore.
Εναν ήλιο φορώ
I wear a sun
και ένα αστέρι κρατάω
and I hold a star
τώρα λάμπω και εγώ,
now I shine too,
τώρα χαμογελάω
now I smile
τώρα χαμογελάω.
now I smile.
Γιατί υπάρχει ζωή
Because there is life
και μετά απο σένα
even after you
δεν θ′αφήσω στιγμή
I won't let a single moment
να χαθεί πια για μένα
be lost for me anymore
να χαθεί πια για μένα.
be lost for me anymore.
ΤΕΛΟΣ
END





Writer(s): toni kodaxakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.