Paroles et traduction Δήμητρα Γαλάνη - Etsi Opos Ta Les
Τίποτα
δεν
έπρεττε
να
γίλει
Ни
к
чему
не
нужно
было
прикасаться.
στη
μέση
ας
μείνει
το
σκηνικό
в
середине
пусть
пейзаж
останется
ήτανε
παλιά
κι
απωθημένα
они
были
старыми
и
отталкивающими
τα
δεδομένα
για
μας
τους
δυο
данные
для
нас
обоих
Έτσι
όπως
τα
λες
То,
как
ты
это
говоришь
να
βρεθούμε
γενικά
чтобы
найти
себя
в
целом
τίποτα
δε
θες
από
μένα
τελικά
в
конце
концов,
тебе
ничего
от
меня
не
нужно
έτσι
όπως
τα
λες
πάνω
που
έλεγα
κι
εγώ
то,
как
ты
это
говоришь,
когда
я
это
говорил.
στα
φιλιά
σου
να
πλιγώ
к
твоим
поцелуям,
чтобы
пахать
Τίποτα
δεν
έπρεπε
να
γίνει
Ничего
нельзя
было
сделать
στη
μέση
ας
μείνει
το
σκηνικό
в
середине
пусть
пейзаж
останется
κι
άσε
για
ένα
πείσμα
παιδικό
μου
и
оставлю
для
упрямства
мое
детство
να
είναι
δικό
μου
το
βράδυ
αυτό
будь
моей
этой
ночью
Τίποτα
δεν
έπρεπε
να
πάει
Ничто
не
должно
было
исчезнуть
που
να
αγαπάει
τη
σχέση
αυτή
кому
нравятся
эти
отношения
μόνο
το
ταξίδι
που
τελειώνει
только
путешествие,
которое
заканчивается
και
συμπληρώνει
την
αφορμή
и
дополняет
это
событие
Έτσι
όπως
τα
λες
То,
как
ты
это
говоришь
να
βρεθούμε
γενικά
чтобы
найти
себя
в
целом
τίποτα
δε
θες
από
μένα
τελικά
в
конце
концов,
тебе
ничего
от
меня
не
нужно
έτσι
όπως
τα
λες
πάνω
που
έλεγα
κι
εγώ
то,
как
ты
это
говоришь,
когда
я
это
говорил.
στα
φιλιά
σου
να
πλιγώ
к
твоим
поцелуям,
чтобы
пахать
Τίποτα
δεν
έπρεπε
να
γίνει
Ничего
нельзя
было
сделать
στη
μέση
ας
μείνει
το
σκηνικό
в
середине
пусть
пейзаж
останется
κι
άσε
για
ένα
πείσμα
παιδικό
μου
и
оставлю
для
упрямства
мое
детство
να
είναι
δικό
μου
το
βράδυ
αυτό
будь
моей
этой
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Hatzinasios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.