Dimitra Galani - Vre Pos Allazoun I Keri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dimitra Galani - Vre Pos Allazoun I Keri




Βρε πως αλλάζουν οι καιροί
Как меняются времена
εγώ εδώ κι εσύ εκεί
я здесь, а ты там
εγώ δακρύζω και πονώ
Я рву и причиняю боль
κι εσύ σε τόπο μακρινό
и ты в далеком месте
Σαν τα πουλιά μαλώναμε
Как птицы, мы сражались
και ξαναζευγαρώναμε
и мы снова собирались вместе
Βρε πως αλλάζουν οι καιροί
Как меняются времена
εγώ εδώ κι εσύ εκεί
я здесь, а ты там
Βρε πως αλλάζουν οι καιροί
Как меняются времена
σβήνει η αγάπη ένα πρωί
гаснет любовь однажды утром
σιγά σιγά σβήνω κι εγώ
медленно я тоже выключаюсь
ποιος ξέρει αν θα σε ξαναδώ
кто знает, увижу ли я тебя снова
Σαν τα πουλιά μαλώναμε
Как птицы, мы сражались
και ξαναζευγαρώναμε
и мы снова собирались вместе
βρε πως αλλάζουν οι καιροί
как меняются времена
εγώ εδώ κι εσύ εκεί
я здесь, а ты там
Σαν τα πουλιά μαλώναμε
Как птицы, мы сражались
και ξαναζευγαρώναμε
и мы снова собирались вместе
βρε πως αλλάζουν οι καιροί
как меняются времена
εγώ εδώ κι εσύ εκεί
я здесь, а ты там





Writer(s): Giorgos Hatzinasios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.