Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dipsa O Erotas Ki Almira
Liebe ist Durst und Salzigkeit
Δίψα
ο
έρωτας
κι
αρμύρα
Liebe
ist
Durst
und
Salzigkeit
Πίναμε
απ'
το
ίδιο
στόμα
Wir
tranken
aus
demselben
Mund
Μου
'παιρνες
πίσω
ό,,
τι
σου
πήρα
Du
nahmst
mir
zurück,
was
ich
dir
nahm
Τρώγαμε
απ'
το
ίδιο
σώμα
Wir
aßen
vom
selben
Körper
Μην
μου
χαρίσεις
άλλη
μάχη,
πάλεψέ
με
Schenk
mir
keinen
weiteren
Kampf,
bekämpfe
mich
Γίνε
μια
θάλασσα
αφρισμένη,
νίκησέ
με
Werde
ein
schäumendes
Meer,
besiege
mich
Μην
παραδίνεσαι
στο
τέλος,
κάνε
κάτι
Ergib
dich
nicht
am
Ende,
tu
etwas
Δώσε
μου
όλο
το
νερό
και
το
αλάτι
Gib
mir
all
das
Wasser
und
das
Salz
Αίμα
ε
έρωτας
και
δίνη
Blut
ist
die
Liebe
und
ein
Strudel
Πιάσου
απ'
τις
πληγές
κι
ανέβα
Halt
dich
an
den
Wunden
fest
und
steig
empor
Κάψαμε
ότι
είχε
μείνει
Wir
verbrannten,
was
übrig
geblieben
war
Ματώσαμε
απ'
την
ίδια
φλέβα
Wir
bluteten
aus
derselben
Ader
Μην
μου
χαρίσεις
άλλη
μάχη,
πάλεψέ
με
Schenk
mir
keinen
weiteren
Kampf,
bekämpfe
mich
Γίνε
μια
θάλασσα
αφρισμένη,
νίκησέ
με
Werde
ein
schäumendes
Meer,
besiege
mich
Μην
παραδίνεσαι
στο
τέλος,
κάνε
κάτι
Ergib
dich
nicht
am
Ende,
tu
etwas
Δώσε
μου
όλο
το
νερόκαι
το
αλάτι
Gib
mir
all
das
Wasser
und
das
Salz
Μην
μου
χαρίσεις
άλλη
μάχη,
πάλεψέ
με
Schenk
mir
keinen
weiteren
Kampf,
bekämpfe
mich
Γίνε
μια
θάλασσα
αφρισμένη,
νίκησέ
με
Werde
ein
schäumendes
Meer,
besiege
mich
Μην
παραδίνεσαι
στο
τέλος,
κάνε
κάτι
Ergib
dich
nicht
am
Ende,
tu
etwas
Δώσε
μου
όλο
το
νερό
και
το
αλάτι
Gib
mir
all
das
Wasser
und
das
Salz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odisseas Ioannou, Pandelis Thalassinos
Album
Krifa
date de sortie
15-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.