Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erhode Vradia
Schwere Nächte kommen
Λέω
σε
ξέχασα
και
πια
δε
σε
θυμάμαι
Ich
sage,
ich
habe
dich
vergessen
und
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich
Κι
ότι
για
μένα
είσαι
πια
μηδενικό
Und
dass
du
für
mich
jetzt
ein
Nichts
bist
Μα
κάτι
νύχτες
απ'
το
κλάμα
δεν
κοιμάμαι
Aber
manche
Nächte
schlafe
ich
nicht
vor
Weinen
Γιατί
στη
σκέψη
μου
γυρνάς
σαν
ξωτικό
Weil
du
in
meinen
Gedanken
wie
ein
Geist
zurückkehrst
Έρχονται
βράδια
βαριά
ρημάδια
Schwere,
verfluchte
Nächte
kommen
Μες
στη
ζωή
μου
και
κάνουν
μάγια
In
mein
Leben
und
sie
wirken
Zauber
Που
με
πληγώνουν
και
με
ματώνουν
Die
mich
verletzen
und
mich
bluten
lassen
Όταν
σε
σένανε
η
σκέψη
μου
γυρνά
Wenn
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
Λέω
πως
χάθηκες
και
γίνηκες
αγέρας
Ich
sage,
du
bist
verschwunden
und
zum
Wind
geworden
Κι
έμεινες
μόνο
μια
ανάμνηση
κακιά
Und
du
bliebst
nur
eine
schlechte
Erinnerung
Μα
όταν
χάνεται
το
φέγγος
της
ημέρας
Aber
wenn
das
Licht
des
Tages
schwindet
Ο
εφιάλτης
σου
ξανά
με
κυνηγά
Jagt
mich
dein
Albtraum
erneut
Έρχονται
βράδια
βαριά
ρημάδια
Schwere,
verfluchte
Nächte
kommen
Μες
στη
ζωή
μου
και
κάνουν
μάγια
In
mein
Leben
und
sie
wirken
Zauber
Που
με
πληγώνουν
και
με
ματώνουν
Die
mich
verletzen
und
mich
bluten
lassen
Όταν
σε
σένανε
η
σκέψη
μου
γυρνά
Wenn
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
Έρχονται
βράδια
βαριά
ρημάδια
Schwere,
verfluchte
Nächte
kommen
Μες
στη
ζωή
μου
και
κάνουν
μάγια
In
mein
Leben
und
sie
wirken
Zauber
Που
με
πληγώνουν
και
με
ματώνουν
Die
mich
verletzen
und
mich
bluten
lassen
Όταν
σε
σένανε
η
σκέψη
μου
γυρνά
Wenn
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
Όταν
σε
σένανε
η
σκέψη
μου
γυρνά
Wenn
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vaggelis korakakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.