Δημήτρης Μητροπάνος - Erhode Vradia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Erhode Vradia




Erhode Vradia
Erhode Vradia
Λέω σε ξέχασα και πια δε σε θυμάμαι
I say I have forgotten you and no longer remember you
Κι ότι για μένα είσαι πια μηδενικό
And that for me you are now zero
Μα κάτι νύχτες απ' το κλάμα δεν κοιμάμαι
But there are nights when I can't sleep from crying
Γιατί στη σκέψη μου γυρνάς σαν ξωτικό
Because in my mind you come back like an elf
Έρχονται βράδια βαριά ρημάδια
Heavy devastating nights come
Μες στη ζωή μου και κάνουν μάγια
Into my life and do magic
Που με πληγώνουν και με ματώνουν
That hurt me and make me bleed
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
When my thoughts turn to you
Λέω πως χάθηκες και γίνηκες αγέρας
I say that you are lost and have become air
Κι έμεινες μόνο μια ανάμνηση κακιά
And that you are only a bad memory
Μα όταν χάνεται το φέγγος της ημέρας
But when the light of day fades
Ο εφιάλτης σου ξανά με κυνηγά
Your nightmare comes back to haunt me
Έρχονται βράδια βαριά ρημάδια
Heavy devastating nights come
Μες στη ζωή μου και κάνουν μάγια
Into my life and do magic
Που με πληγώνουν και με ματώνουν
That hurt me and make me bleed
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
When my thoughts turn to you
Έρχονται βράδια βαριά ρημάδια
Heavy devastating nights come
Μες στη ζωή μου και κάνουν μάγια
Into my life and do magic
Που με πληγώνουν και με ματώνουν
That hurt me and make me bleed
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
When my thoughts turn to you
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
When my thoughts turn to you





Writer(s): vaggelis korakakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.