Δημήτρης Μητροπάνος - Louna Park - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Louna Park




Η πόλη άναψε τα φώτα της και φεύγει
Город включил свои огни и уходит
μ′ ένα τρενάκι λούνα παρκ στο πουθενά
с американскими горками в никуда
σαν το κορμί σου που ξεφεύγει
как будто твое тело убегает
κι αναζητάει σε ξένα χέρια την χαρά
и ищет в чужих руках радость
Τα μάτια σου έκλεισες και μ' άφησες απ′ έξω
Твои глаза закрылись, и ты оставил меня в покое.
άλλη μια νύχτα θα τη βγάλω στη βροχή
в другую ночь я выведу ее под дождь.
όλα για πάρτη σου κι απόψε θα τα παίξω
все для тебя, и сегодня вечером я буду играть
και δε με νοιάζει τι θα φέρει το πρωί
и мне все равно, что принесет утро
Μεταμορφώνεσαι σαν μέδουσα στους δρόμους
Ты преображаешься, как медуза на улицах
κι εγώ τα χίλια πρόσωπα σου ακολουθώ
и я следую за твоими Тысячами Лиц
στου έρωτά σου υποτάσσομαι τους νόμους
твоей любви я подчиняю законы
και λίγα ψίχουλα μονάχα σου ζητώ
и только несколько крошек, я прошу тебя
Τα μάτια σου έκλεισες και μ' άφησες απ' έξω
Твои глаза закрылись, и ты оставил меня в покое.
άλλη μια νύχτα θα τη βγάλω ατη βροχή
в другую ночь я приму дождь
όλα για πάρτη σου κθ απόψε θα τα παίξω
Я сыграю все это для тебя сегодня вечером.
και δε με νοιάζει τι θα φέρει το πρωί
и мне все равно, что принесет утро
Τα μάτια σου έκλεισες και μ′ άφησες απ′ έξω
Твои глаза закрылись, и ты оставил меня в покое.
άλλη μια νύχτα θα τη βγάλω στη βροχή
в другую ночь я выведу ее под дождь.
όλα για πάρτη σου κι απόψε θα τα παίξω
все для тебя, и сегодня вечером я буду играть
και δε με νοιάζει τι θα φέρει το πρωί
и мне все равно, что принесет утро





Writer(s): Thanos Mikroutsikos, Alkis Alkaios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.