Δημήτρης Μητροπάνος - Mana Pou Zo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Mana Pou Zo




Mana Pou Zo
Where on Earth Am I?
Έτυχε να με γεννήσεις
You happened to give birth to me
και ζωή να μου χαρίσεις
and grant me life
στον πιο δύσκολο καιρό
in the most trying times
μάνα πού ζω
where on earth am I
Το βαρκάκι που με φέρνει
The skiff which carries me
εμπατάρησε και γέρνει
has sprung a leak and is keeling over
πες μου πού να κρατηθώ
tell me where I should hold on
πού να σταθώ
where I should stand
Η ελπίδα μας χαμένη
Our hope is lost
και η μοίρα μας γραμμένη
and our fates are sealed
στου διαβόλου το κιτάπι
in the Devil's book
να του βγει το μάτι
may his eye be gouged out
Ένα τέτοιο χαρακτήρα
Such a disposition
μάνα μου από ποιον τον πήρα
Mother mine from whom did I inherit it
σε ποιον έμοιασα να ξέρω
To whom did I take after, I wonder
που υποφέρω
who suffers
Όλα γύρω με πειράζουν
Everything around me torments me
και γρουσούζη με φωνάζουν
and they call me a jinx
με πληγώνει ό, τι δω
everything I see hurts me
μάνα πού ζω
where on earth am I
Η ελπίδα μας χαμένη
Our hope is lost
και η μοίρα μας γραμμένη
and our fates are sealed
στου διαβόλου το κιτάπι
in the Devil's book
να του βγει το μάτι.
may his eye be gouged out.
Το παιγνίδι τους στημένο
Their game is rigged
για τα γούστα τους φτιαγμένο
tailored to suit their tastes
βόλτα φέρνει και γυρίζει
the merry-go-round goes around
και μας ορίζει
and rules us
Παίρνω και αφήνω δρόμους
I take and leave paths
και με τους δικούς μου νόμους
and make my own laws
και ένα ξεχασμένο αστέρι
and a forgotten star
που έχω ταίρι
which I match
Η ελπίδα μας χαμένη
Our hope is lost
και η μοίρα μας γραμμένη
and our fates are sealed
στου διαβόλου το κιτάπι
in the Devil's book
Να του βγει το μάτι
May his eye be gouged out





Writer(s): vangelis korakakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.