Δημήτρης Μητροπάνος - Ta Ladadika - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Ta Ladadika




Ta Ladadika
Ta Ladadika
Σε συζητάν δίχως γιατί και όχι άδικα
They talk about you for no reason and not without reason
όπως κοιμάσαι στα στενά παλιά λαδάδικα
as you slumber in the old Ladadika district
έγινες φήμη και γι′ αυτό δε φυλακίζεσαι
you have become notorious and for that you are not jailed
ζεις στο σκοτάδι παστρικά μα δεν ορκίζεσαι
you live in darkness without fanfare but you don't swear oaths
Λάμπεις στα κόκκινα σατέν που σε τυλίγουνε
You shine in the red satin that envelops you
άσπροι και σέρτικοι καπνοί σε καταπίνουνε
white and rough smoke from cigarettes surrounds you
σε καλντερίμια ξενυχτάς υγρά λιθόστρωτα
you spend all night in the stone-paved alleys
στου πληρωμένου παραδείσου την αυλόπορτα
at the gate of the paid paradise
Τόσα δίνω πόσα θες
I'll give you anything you want
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
in Ladadika they sell what you desire
κάθε κάμαρα κελί
each room a cell
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή
with the heavy breath of strong men
Μύριες χαμένες μοναξιές με σένα σμίγανε
Thousands of solitary souls gather with you
φεύγαν καράβια μα πριν φύγουν σου σφυρίζανε
ships depart but before they leave they whistle to you
πόσα παιδιά ήρθαν να βρουν το αντριλίκι τους
how many young men came to find their manhood
και σου ακουμπήσανε δειλά το χαρτζιλίκι τους
and timidly handed you their pocket money
Τόσα δίνω πόσα θες
I'll give you anything you want
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
in Ladadika they sell what you desire
κάθε κάμαρα κελί
each room a cell
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή.
with the heavy breath of strong men.
Τόσα δίνω πόσα θες
I'll give you anything you want
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
in Ladadika they sell what you desire
κάθε κάμαρα κελί
each room a cell
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή.
with the heavy breath of strong men.





Writer(s): Filippos Grapsas, Marios Tokas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.