Δημήτρης Μητροπάνος - Thalasses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Thalasses




Thalasses
Моря
Θάλασσες, μέσα στα μάτια σου θάλασσες
Моря, в твоих глазах моря
και με ταξίδευες, σαν το καράβι κι έλεγες:
И ты меня, как корабль, уносила вдаль, говоря:
Θα σ′ αγαπώ με τα καλοκαίρια
Буду любить тебя и летом знойным,
με τρικυμίες και με βροχές
В бурю и дождь,
με μαξιλάρι τα δυο μου χέρια
С подушкой из моих рук,
θα ονειρεύεσαι ό, τι θες
Будешь видеть сны, какие хочешь.
Ένα ποτήρι θάνατο θα πιω, απόψε να μεθύσω
Чашу смерти я испью, чтоб опьянеть сегодня,
Τα καλοκαίρια πες μου πώς μπορώ
Скажи, как летом мне прожить,
μονάχος μου να ζήσω
В одиночестве тоскуя?
Ένα ποτήρι θάνατο θα πιω απόψε να μεθύσω
Чашу смерти я испью, чтоб опьянеть сегодня,
σε μονοπάτι αδιάβατο θα βγω
Пойду тропою неизведанной,
θα βγω να σε ζητήσω
Пойду тебя искать.
Θάλασσες, μέσα στα μάτια σου θάλασσες
Моря, в твоих глазах моря
και με ταξίδευες, σαν το καράβι κι έλεγες:
И ты меня, как корабль, уносила вдаль, говоря:
Θα σ' αγαπώ, μη μου συννεφιάζεις
Буду любить тебя, не хмурься,
σαν αμαρτία και σαν γιορτή
Как грех и праздник одновременно,
Μάθε στα μάτια μου να διαβάζεις
Учись в моих глазах читать,
ότι με λόγια δε σου ′χω πει
То, что словами я тебе не говорил.
ενα ποτηρι θανατο θα πιω αποψε να μεθυσω
Чашу смерти я испью, чтоб опьянеть сегодня,
τα καλοκαιρια πες μου πως μπορω μοναχος μου να ζησω
Скажи, как летом мне прожить, в одиночестве тоскуя?
ενα ποτηρι θανατο θα πιω αποψε να μεθυσω
Чашу смерти я испью, чтоб опьянеть сегодня,
σε μονοπάτι αδίαβατο θα βγω
Пойду тропою неизведанной,
θα βγω να σε ζητήσω
Пойду тебя искать.
θαλασσες μεσα στα ματια σου θαλασσες
Моря, в твоих глазах моря





Writer(s): Sarantis Alivizatos, Marios Tokas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.