Δημήτρης Μητροπάνος - Η Εθνική Μας Μοναξιά - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Η Εθνική Μας Μοναξιά




Η Εθνική Μας Μοναξιά
Наше национальное одиночество
Εδώ που μάθανε τα μάτια μας να κλαίνε
Здесь, где мои глаза научились плакать,
που συνηθίσαμε σε κάλπικους καιρούς
где мы привыкли к фальшивым временам,
εδώ θα μείνουμε γιατί έχουμε και λέμε
здесь мы останемся, потому что у нас есть,
ένα φιλότιμο και λόγους σοβαρούς
чувство собственного достоинства и веские причины.
Γιατί εδώ
Потому что здесь,
εδώ ειν′ ο έρωτας που ξέρουμε
здесь любовь, которую мы знаем,
εδώ κι οι πίκρες που μας θέλουν και τις θέλουμε
здесь и горести, которые нужны нам, и которых мы желаем,
εδώ κι εμείς για να 'χει πάντα συντροφιά
здесь и мы, чтобы всегда была в компании,
η εθνική μας μοναξιά
наше национальное одиночество,
εδώ κι εμείς για να ′χει πάντα συντροφιά
здесь и мы, чтобы всегда была в компании,
η εθνική μας μοναξιά
наше национальное одиночество.
Εδώ που μάθανε τα χρόνια μας να φταίνε
Здесь, где наши годы научились быть виноватыми,
κι όλοι οι γειτόνοι μας ζητάνε μερτικό
и все наши соседи требуют свою долю,
παίξε το τζόγο σου και βρίσε τους καημένε
сыграй в свою игру и прокляни их, бедняг,
με λεξιλόγιο πολύ ελληνικό
с очень греческим словарным запасом.
Γιατί εδώ
Потому что здесь,
εδώ ειν' ο έρωτας που ξέρουμε
здесь любовь, которую мы знаем,
εδώ κι οι πίκρες που μας θέλουν και τις θέλουμε
здесь и горести, которые нужны нам, и которых мы желаем,
εδώ κι εμείς για να 'χει πάντα συντροφιά
здесь и мы, чтобы всегда была в компании,
η εθνική μας μοναξιά
наше национальное одиночество,
εδώ κι εμείς για να ′χει πάντα συντροφιά
здесь и мы, чтобы всегда была в компании,
η εθνική μας μοναξιά
наше национальное одиночество.





Writer(s): Marios Tokas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.