Ελευθερία Αρβανιτάκη - Kathreftizo to nou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ελευθερία Αρβανιτάκη - Kathreftizo to nou




Καθρεφτίζω το νου
Отражение разума
Σε φεγγαριού σπηλιές
В лунных пещерах
Κι άμα σε δω να κλαις
И когда я вижу, как ты плачешь
το πρωί θα φύγω αλλού
утром я пойду в другое место
Θα μου βάφει η βροχή
Дождь раскрасит меня
τ' ασήμια στον ταφτά
серебро в тафте
κι άμα σε δω κλεφτά
когда я вижу, как ты крадешь
στο λαιμό θα δέσω αρχή
на шее я завяжу начало
Ερωτά μου αγκάθι στέμμα
Моя любовь терновый венец
και βέλη μου Σεβαστιανά
и мои стрелы Севастьяна
Αν είχε ο πόνος αίμα
Если бы у боли была кровь
θα κοκκίνιζε βουνά
покраснели бы горы
Καθρεφτίζω τη γη
Я отражаю Землю
σε βαρελιού κοιλιά
в бочкообразном брюхе
κι άμα σε βρουν φιλιά
и когда они обнаружат, что ты целуешься
θα 'ναι ο ύπνος μου που αργεί
это будет мой поздний сон
Κι απ' τις πέντε ζωές
Из пяти жизней
που ζούμε χωριστά
где мы живем отдельно
τα μάτια έχω κλειστά
мои глаза закрыты
κι ας μου δείξανε στεριές
пусть они покажут мне землю.





Writer(s): Lina Nikolakopoulou, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.