Ελευθερία Αρβανιτάκη - Tou pothou t' agrimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ελευθερία Αρβανιτάκη - Tou pothou t' agrimi




Του πόθου τ' αγρίμι δεν τρώει, δεν πίνει
Зверь не ест, не пьет
δεν ξαποσταίνει.
он не отдыхает.
Πεινάει για σένα, διψάει για μένα
Изголодавшийся по тебе, жаждущий по мне
και περιμένει.
и он ждет.
Σε θέλω στο πλευρό μου
Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
ακοίμητο φρουρό μου
мой бессонный страж
με το φιλί με το σπαθί,
с поцелуем с мечом,
το δράκο να σκοτώσεις
дракон, которого нужно убить
και να 'ρθεις να με σώσεις
и приди и спаси меня
απ' τη ζωή μου την κλειστή.
из моей замкнутой жизни.
Τι δε θα δινα
Чего бы я только не отдал
το γύρο του κορμιού σου να ξανάκανα
круг твоего тела, который нужно повторить
κι ας χανόμουνα
даже несмотря на то, что я был потерян
στη λάβα την καυτή και στα παγόβουνα.
в горячей лаве и в айсбергах.
Αν μ' αγαπάς, μη μου το πεις
Если ты любишь меня, не говори мне
αφού το ξέρω τρεις φορές θα μ' αρνηθείς.
если я узнаю это трижды, ты мне откажешь.
Τι δε θα δινα
Чего бы я только не отдал
το γύρο του κορμιού σου να ξανάκανα
круг вашего тела, который нужно повторить
κι ας πνιγόμουνα
даже несмотря на то, что я тонул
στο κύμα που μαζί σου δροσιζόμουνα.
на волне, где я остывал с тобой.
Αν μ' αγαπάς να μου το λές
Если ты любишь меня, скажи мне
κι εγώ για σένα θα πατήσω
и я наступлю на тебя
και τις δέκα εντολές.
и Десять заповедей.
Στη νύχτα του κόσμου
В ночи мира
το χέρι σου δώσ' μου,
дай мне свою руку,
παρηγοριά μου,
мое утешение,
το δρόμο να βρούμε, τον τρόπο να ζούμε,
способ найти, способ жить,
ανηφοριά μου.
вверх по моему склону.





Writer(s): Dimitris Papadimitriou, Michalis Ganas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.