Ελεωνόρα Ζουγανέλη - Εσύ Μου Θύμισες Πώς Είναι - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ελεωνόρα Ζουγανέλη - Εσύ Μου Θύμισες Πώς Είναι - Live




Εσύ Μου Θύμισες Πώς Είναι - Live
You Reminded Me How It Is - Live
Εσύ μου θύμισες πώς είναι
You reminded me how it is
να θες με όλη την καρδιά σου
to want with all your heart
να βρίσκεις πάλι τα όνειρα σου
to rediscover your dreams
μέσα στο φιλί.
in a kiss.
Εσύ μου θύμησες πώς είναι
You reminded me how it is
να μη σου κρύβει το μυαλό σου
for your mind not to hide from you
πως όλα είναι για καλό σου
that everything is for your good
να φτάνεις στην πηγή.
to reach the source.
Ναι...
Yes...
Και να πίνεις νερό,
And to drink water
να ρωτάς τον καιρό
to ask about the weather
και να μπαίνεις με φόρα στα τρένα.
and to get on trains with momentum.
Στο ταξίδι η ζωή
On the journey, life
να σε παίρνει μαζί,
takes you with it,
τα δικά σου να βρίσκεις στα ξένα.
to find your own in foreign lands.
Δε θα μάθεις ποτέ τι σημαίνεις για μένα...
You'll never know what you mean to me...
Εσύ μου θύμισες πώς είναι
You reminded me how it is
να αρπάζεις τη ζωή απ′ το χέρι
to seize life by the hand
βαθιά να βάζεις το μαχαίρι
to plunge the knife deep
μέσα στην πληγή.
into the wound.
Μου θύμισες ξανά πώς είναι
You reminded me again how it is
να διώχνεις τη ντροπή απ' το πάθος
to banish shame from passion
να βρίσκεις το σωστό στο λάθος
to find the right in the wrong
μες στη διαδρομή.
along the way.
Ναι.
Yes.
Και να πίνεις νερό,
And to drink water
να ρωτάς τον καιρό
to ask about the weather
και να μπαίνεις με φόρα στα τρένα
and to get on trains with momentum
Στο ταξίδι η ζωή
On the journey, life
να σε παίρνει μαζί,
takes you with it,
να ′χεις φλόγα μονάχα για ένα.
to have a flame for only one.
Δε θα μάθεις ποτέ τι σημαίνεις για μένα...
You'll never know what you mean to me...
Εσύ μου θύμισες πώς είναι
You reminded me how it is
ν' ανοίγεται μπροστά στο χάρτη
for a path to open up
για δυο ανθρώπους μονοπάτι,
on the map for two people
αντί για τη φθορά, η αγάπη.
instead of decay, love.





Writer(s): Kostas Livadas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.