Ελεωνόρα Ζουγανέλη - Η Αγάπη Αργεί - Live - traduction des paroles en allemand




Η Αγάπη Αργεί - Live
Die Liebe kommt spät - Live
Λες κάποιες φορές σε ξεγελάει αυτό που ζεις και νιώθεις
Du sagst manchmal, dass das, was du lebst und fühlst, dich täuscht.
Λες πως οι σιωπές είναι πληγές κι αργεί να ξημερώσει
Du sagst, dass die Stillen Wunden sind und es lange dauert, bis der Morgen graut.
Μα θα βρεις ξανά ένα σημάδι μες στο σκοτάδι
Aber du wirst wieder ein Zeichen in der Dunkelheit finden.
Είναι που πάντα η αγάπη αργεί
Es ist so, dass die Liebe immer spät kommt.
Που όταν φτάνει δεν είσαι εκεί
Dass, wenn sie ankommt, du nicht da bist,
σαν το λάθος που θέλεις να ξανακάνεις
wie der Fehler, den du wiederholen möchtest.
Είναι τα λόγια που θέλεις να πεις
Es sind die Worte, die du sagen möchtest,
μα φοβάσαι πως είναι νωρίς
aber du hast Angst, dass es zu früh ist,
και λυπάσαι πως πάλι το χρόνο χάνεις
und du bedauerst, dass du wieder Zeit verlierst.
Λες πως όταν κλαις μικραίνει η γη, μικραίνει ο κόσμος όλος
Du sagst, wenn du weinst, wird die Erde kleiner, die ganze Welt wird kleiner.
Λες πως δε χωράς σ' ό, τι αγαπάς κι ο πόνος σε θυμώνει
Du sagst, dass du nicht in das passt, was du liebst, und der Schmerz dich wütend macht.
Μα θα βρεις ξανά ένα σημάδι μες στο σκοτάδι
Aber du wirst wieder ein Zeichen in der Dunkelheit finden.





Writer(s): Olga Vlahopoulou, Tryfon Koutsourelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.