Ευρυδίκη - Mono Mia Stigmi - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ευρυδίκη - Mono Mia Stigmi - Live




Mono Mia Stigmi - Live
Mono Mia Stigmi - Live
Γίνεσαι γυαλί σπας και με πονάς
You become glass, you break and hurt me
άχρωμο φιλί πάλι με κερνάς
A colorless kiss, you offer me again
μα δεν θα αντισταθώ
But I will not resist
δεν θα σ' αρνηθώ
I will not deny you
Όπου και να πας θα σ' ακολούθω
Wherever you go I will follow you
σ' ότι μου ζητάς θα παραδωθώ
To whatever you ask of me I will surrender
κοντά σου μου αρκεί
Near you is enough for me
μόνο μιά στιγμή
Only a moment
Πες μου τι θέλεις και εγώ
Tell me what you want and I
θα κλέψω απ' την Πανσέληνο το φως
Will steal the light from the Full Moon
σε μιά στιγμή θα σε πείσω
In a moment I will convince you
θα γίνω νύχτα ζεστή τους χειμώνες να σβήσω και
I will become a warm night to extinguish the winters and
θα σου χαρίσω βροχή
I will give you rain
απο χώρες δίχως ουρανό
From lands without a sky
για μία στιγμή εγω θα ζήσω
For a moment I will live
πες μου τι θέλεις λοιπόν για να μείνεις κοντά μου μιά στιγμή
Tell me what you want then so you can stay near me for a moment
μόνο μιά στιγμή
Only a moment
Γίνεσαι φωτιά στάχτη και καπνός
You become fire, ash and smoke
κάθε σου ματιά δρόμος μυστικός
Every one of your looks a mystical path
μα 'μένα μου αρκεί
But for me it is enough
μόνο μιά στιγμή
Only a moment
Πες μου τι θέλεις και εγώ
Tell me what you want and I
θα κλέψω απ' την Πανσέληνο το φως
Will steal the light from the Full Moon
σε μιά στιγμή θα σε πείσω
In a moment I will convince you
θα γίνω νύχτα ζεστή τους χειμώνες να σβήσω και
I will become a warm night to extinguish the winters and
θα σου χαρίσω βροχή
I will give you rain
απο χώρες δίχως ουρανό
From lands without a sky
για μία στιγμή εγω θα ζήσω
For a moment I will live
πες μου τι θέλεις λοιπόν για να μείνεις κοντά μου
Tell me what you want then so you can stay near me
Πες μου τι θέλεις λοιπόν
Tell me what you want then
Πες μου τι θέλεις και εγώ
Tell me what you want and I
θα κλέψω απ' την Πανσέληνο το φως
Will steal the light from the Full Moon
Σε μιά στιγμή θα σε πείσω
In a moment I will convince you
Θα γίνω νύχτα ζεστή τους χειμώνες να σβήσω και
I will become a warm night to extinguish the winters and
θα σου χαρίσω βροχή
I will give you rain
απο χώρες δίχως ουρανό
From lands without a sky
για μία στιγμή εγω θα ζήσω
For a moment I will live
πες μου τι θέλεις λοιπόν για να μείνεις κοντάμου μιά στιγμή
Tell me what you want then so you can stay near me for a moment
μόνο μιά στιγμή
Only a moment
μόνο μιά στιγμή
Only a moment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.