Paroles et traduction Ευρυδίκη - Ziliaris Ouranos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziliaris Ouranos
Ревнивое небо
Απόψε
θέλω
να
σε
βρώ
Сегодня
ночью
хочу
тебя
найти,
αυτή
η
νύχτα
έχει
κάτι
в
этой
ночи
есть
что-то,
είναι
τρελή,
είναι
φευγάτη
она
безумна,
она
ускользает,
να
σ'αποφύγω
δεν
μπορώ
избежать
тебя
не
могу.
Ίχνη
που
θέλουν
συνοδό
Следы,
которым
нужен
спутник
μέχρι
του
έρωτα
την
πόρτα
до
дверей
любви,
άναψε
εσύ
όλα
τα
φώτα
зажги
все
огни,
και
όπου
κι
αν
είμαι
θα
τα
δω
и
где
бы
я
ни
была,
я
их
увижу.
Και
ένας
ζηλιάρης
ουρανός
να
με
κοιτά
που
ξενυχτάω
И
ревнивое
небо
смотрит
на
меня,
неспящую,
και
δεν
πιστεύει
ο
τρελός
πόσο
πολύ
σε
αγαπάω
и
не
верит,
глупец,
как
сильно
я
тебя
люблю.
και
ένας
ζηλιάρης
ουρανός
να
με
κοιτά
που
ξενυχτάω
И
ревнивое
небо
смотрит
на
меня,
неспящую,
και
δεν
πιστεύει
ο
τρελός
πόσο
πολύ
σε
αγαπάω
и
не
верит,
глупец,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Παίζω
ξανά
και
ακολουθώ
Я
снова
играю
и
следую
την
μελωδία
του
κορμιού
σου
мелодии
твоего
тела,
να
μην
ξεχνάς
να
'χεις
το
νού
σου
не
забывай
быть
внимательным,
μήπως
και
κάπου
εγώ
χαθώ
вдруг
я
где-то
потеряюсь.
Ίχνη
που
θέλουν
συνοδό
Следы,
которым
нужен
спутник
μέχρι
του
έρωτα
την
πόρτα
до
дверей
любви,
άναψε
εσύ
όλα
τα
φώτα
зажги
все
огни,
και
όπου
κι
αν
είμαι
θα
τα
δω
и
где
бы
я
ни
была,
я
их
увижу.
Και
ένας
ζηλιάρης
ουρανός
να
με
κοιτά
που
ξενυχτάω
И
ревнивое
небо
смотрит
на
меня,
неспящую,
και
δεν
πιστεύει
ο
τρελός
πόσο
πολύ
σε
αγαπάω
и
не
верит,
глупец,
как
сильно
я
тебя
люблю.
και
ένας
ζηλιάρης
ουρανός
να
με
κοιτά
που
ξενυχτάω
И
ревнивое
небо
смотрит
на
меня,
неспящую,
και
δεν
πιστεύει
ο
τρελός
πόσο
πολύ
σε
αγαπάω
и
не
верит,
глупец,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Και
ένας
ζηλιάρης
ουρανός
να
με
κοιτά
που
ξενυχτάω
И
ревнивое
небо
смотрит
на
меня,
неспящую,
και
δεν
πιστεύει
ο
τρελός
πόσο
πολύ
σε
αγαπάω
и
не
верит,
глупец,
как
сильно
я
тебя
люблю.
και
ένας
ζηλιάρης
ουρανός
να
με
κοιτά
που
ξενυχτάω
И
ревнивое
небо
смотрит
на
меня,
неспящую,
και
δεν
πιστεύει
ο
τρελός
πόσο
πολύ
σε
αγαπάω
и
не
верит,
глупец,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Theofanous, Emmanouil Eleftheriou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.