Imiskoubria feat. Dr. Dreez - O Diavolos Katevike Sto Holargo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imiskoubria feat. Dr. Dreez - O Diavolos Katevike Sto Holargo




διάβολος κατέβηκε κάτω στο Χολαργό
Дьявол спустился в Холаргос
και πρόλαβε το Lada μου που ήτανε αργό
и он догнал мою "Ладу", которая ехала медленно
χτυπάει το τζαμάκι απ' την πλευρά του Μιθριδάτη
он попадает в стекло со стороны Митридата
που σαν τον είδε να πετά, του έφυγε το μάτι
который, увидев, как он летит, оставил свой глаз
μια ώρα μας κυνήγαγε πάνω στη Μεσογείων
целый час он гнался за нами по Месогейону
κι απόψε θα γινόταν η νύχτα των οργίων
и сегодня будет ночь оргий
το κέρατό του έβαλε επάνω στη στροφή
его рог, установленный на изгибе
και άρχισε να ομιλεί με σουβλερή φωνή
и он начал говорить приглушенным голосом
"Ελάτε 'δω Ημισκούμπρια, ελάτε 'δω σκουμπριά
"Иди сюда, Семискумбрия, иди сюда, макрель
σε μένα δε θα πιάσει η παραπλολαλιά
Я не собираюсь подхватывать паралич.
θα πάμε μία κόντρα στον Ημισκουμπρισμό
мы собираемся выступить один против полукубизма
εδώ θα σας πατήσω μέχρι επάνω στο λαιμό
здесь я прижму тебя к шее
θα βάλουμ' ένα στοίχημα μα θα κερδίσω εγώ
Я заключу пари, но я выиграю.
γιατί άλλα Ημισκούμπρια εγώ δεν τα μπορώ
потому что я не могу делать другие Полукубрии
μα κι άμα εσείς κερδίσετε οι σκουμπρισμοί οι δυο
но если вы двое выиграете, вы двое выиграете.
αμέσως σας χαρίζω χρυσό ΜΚ2
немедленно отдам вам золото MK2
να τα δαχτυλίδια, τα δόντια τα χρυσά
есть кольца, золотые зубы
θα δώσω και στον Πρύτανη μιχτάκι που φυσσά
Я также передам ректору михтаки, который фисса
αν όμως εγώ γίνω το κέρδισμα το ίδιο
но если я стану победителем, то же самое
σας ρίχνω στο μαρμιτισμό που πήρα απ' το Δρουΐδιο"
Я бросаю тебя в мармитизм, который я позаимствовал у Друида."
"Άκουσε να δεις φίλε μου διαβολάκι
"Послушай меня, ты, маленький дьяволенок.
πολλά μας τα 'πες τώρα θα τα πω κι εγώ λιγάκι
вы уже многое нам рассказали, я расскажу вам немного.
το παίζεις ημισκόμπριο μα είσαι απομίμα
ты играешь в полумраке, но ты фальшивка.
απέδειξε λοιπόν ότι δεν είσαι θύμα
так докажи, что ты не жертва
δεχόμαστε το στοίχημα κι ας είναι αμαρτία
мы принимаем пари, даже если это грех
γιατί 'μαστ' οι καλύτεροι σ' όλη την κοινωνία
почему лучшие во всем обществе "должны"
άρχισε λοιπόν τους στίχους να ριμάρεις
так что начинай рифмовать текст песни
κι άμα είσαι πεκερεμάγκας να ραγκαμαφάρεις"
и если ты членомагазин для оборванца"
"Είμαι ο σατάνιστερ και ο δαιμονιστής
сатанист и демонист
κρύβω και τα κέρατα κάτω απ' το ποστίς
Я прячу рога под столбом
είμαι ο διάβολος ο νέκερδιαβολέας
Я дьявол, некердиолеус
έχω κατοικίδιο το λέων της Νεμέας
Я глажу немейского Льва
είχα κι ένα σκύλοτα, καλό, σαν τη Λάσι
У меня тоже была собака, хорошая, как Лесси.
γι' αυτό και τονε πέταξα μες στο λεβιτοστάσι
вот почему я бросил его в левитостази.
μου τη δώσατε στα νεύρα και μ' έπιασε το πείσμα
ты действовал мне на нервы, и у меня появилось упрямство
έγινα Dr. Dreez και σας κάνω κλύσμα
Я стал доктором Мы с Дризом сделаем тебе клизму
με ξέρουν σαν Λούσιφερ, αλλά και Βελζεβούλη
они знают меня как Люцифера, но они также знают и меня.
και τραγουδώ νησιώτικα ωσάν το Μ. Γιαννούλη
и я пою замкнуто, как М. Джаннулис
και μη με πείτε μπούλη μικρά σκουμπριλικάκια
и не называй меня Хулиганом маленькая макрель
γιατί άμα τα πάρω σας κάνω μπουρεκάκια
потому что, когда я его получу, я приготовлю тебе несколько пирожков.
γιατί 'μαι ο μάγειρας της κόλασης ο σέφης
потому что я Повар ада, сефис.
έκλεψα τις συνταγές της θείας μου της Έφης
Я украла рецепты моей тети Эффи
και κάτω οι μονέτρ με αρκετά καζάνια
и вниз по монетрам с несколькими котлами
βράζω τους αμαρτωλούς σαν λεκερελαζάνια
Я варю грешников, как лецерелас.
φωνάζουν και ουρλιάζουν γιατί τους ψήν' ωραία
они кричат и кричат, потому что они пекут их "хорошо
μόνος ή με άλλους διάβολους παρέα
в одиночку или с другими Дьяволами тусоваться
τους κόβω σαν το χρώμιο και τους τσιτσιρίζω
Я режу их, как хром, и обжигаю
μα πριν να φαγωθούν στ' αυτιά τους τους τσιρίζω
но прежде чем они съедят свои уши, я кричу
τόσα χρόνια φούρναρης έεεχω ψήσει
столько лет пекаря, которого я пекла
και βάζω και τη γέμιση με τρόπο παρά φύση
и я вкладываю начинку в способ, а не в природу
χάχαχα νομίζετε δεν ξέρω από λάδι;
Хахаха, ты думаешь, я не разбираюсь в нефти;
σας κάνω τηγανιά που είναι αλά Άδη
Я готовлю тебе сковороду, вот и весь Ад.
ποτέ μου δε μου άρεσε το κρέας το ωμό
Я никогда не любил сырое мясо.
και πάντα βάζω λίγο στο ζέκερεζωμό
и я всегда добавляю немного на зекереброт
γι' αυτό να μη με πείτε ποτέ σας κουτεντέ
так что никогда не называй меня квинтетом
γιατί έχω τις γνώσεις του Τσελεμεντέ
ибо я обладаю знанием Хелемента
μα τώρα ποια βαρέθηκα να φτιάχνω την κοτόσουπα
но теперь, когда я устал готовить куриный суп
καιρός να δοκιμάσω να κάνω και ψαρόσουπα
время попробовать приготовить рыбный суп
και να η ευκαιρία που 'χω μες στα χεράκια
и вот этот шанс у меня в руках
ελάτε πιο κοντά μισά μισοσκουμπριάκια"
подойди ближе, наполовину-наполовину-горбы."
"Καλά μας τα 'πες φίλε μα άκουσε και μας
"Хорошо сказано, Чувак, но послушай нас".
τώρα θα δεις πώς γίνεται ο πεκερεπαστουρμάς
теперь вы увидите, как делается Клюв.
ημίσκουμπρες, ο κόσμος έτσι λέει
полукубры, люди так говорят
η καύτερη η κέτσαπ εμένα δε με καίει
чем беднее, тем кетчуп меня не обжигает
με κέικ σοκολάτα τη βγάζω στη σοφίτα
с шоколадным тортом я беру его на чердак
που φέρνω να στρουμφίσω την γκόμενα στρουμφίτα
что я приношу смурфичке смурфите
στρουμφάκια εγώ δεν τρώω ωσάν τον Δρακουμέλ
Смурфики, которых я не ем, как Дракумель
μα μόνο το παστίτσιο μ' ολίγη μπεσαμέλ
но только пастиччо с небольшим количеством бешамеля
μπέσα εσύ δεν έχεις μα εγώ δε σου θυμώνω
Беса, ты этого не делаешь, но я на тебя не сержусь.
μπορεί να είμαι ψάρι και όμως δεν ψαρώνω"
Я могу быть рыбой, и все же я не ловлю рыбу"
Μα 'κείνος δε με άκουσε με έστησε στον τοίχο
Но он меня не услышал, он прижал меня к стене.
μου έδωσε σιρόπι να πάψω πια να βήχω
он дал мне сироп, чтобы я больше не кашлял
βήχα εγώ εκόλλησα σε μέρος κυριλέ
кашель, я застрял в одном месте
στο ξενοδοχείο στο Γεντί Κουλέ
в отеле в Генти-Куле
κουλός είσαι και φαίνεσαι, εγώ είμαι ο Τιραμόλα
ты классный, и ты выглядишь, как Тирамола.
γιατί από απόσταση εγώ τα πιάνω όλα
потому что на расстоянии я улавливаю все
ολόασπρα σεντόνια, πωπώ κάτι χανούρια
сплошь белые простыни, скажи что-нибудь, ханурия
μου τα 'κανες κομμάτια εσύ παλιομπετούγια
ты дал мне кусок дерьма, сукин ты сын.
πετούσα εις τα σύννεφα στον έβδομον ουρανόν
Я летел в облаках на седьмом небе
και έβλεπα πως είμαι ο Κορλεόνε Δον
и я увидел, что я дон Корлеоне
Κιχώτης Σάντσο Πάντσα να κυνηγώ τους μύλους
Дон Кихот Санчо Панса гоняется за мельницами
γιατί το άλογό μου είχε γεμίσει ψύλλους
почему моя лошадь была полна блох
ψιλούς, λιγνούς και άχαρους εμείς δεν τους γουστάρω
худые, худые и безобразные, они нам не нравятся
θα πάρω τον ορό μου να φύγω για την Πάρο
Я возьму свою сыворотку, чтобы отправиться на Парос.
παρωπίδες δε φορώ δεν είμαι 'γω γαϊδούρι
шоры я не ношу, я не осел.
κι άμα λάχει παίζω και τρομερό σαντούρι
и если он это сделает, я тоже буду играть на ужасной цимбале
Σαντουρίνη το νησί που πάω εδώ και χρόνια
Санторини остров, на котором я путешествую уже много лет
κι όλο χλαπακιάζω πιατέλες κανελόνια
и я всегда набрасываюсь на тарелки с каннеллони
κανέλες και μπαχάρια πουλάω στην Ομόνοια
корицу и специи я продаю в Омонии
έχω κι άμα θέλεις και ακριβή κωλόνια
У меня также есть дорогие задницы, если хочешь
κωλώνεις βρε παράτημα να δώσεις το συκώτι
не отказывайся от печени.
γιατί όλοι το ξέραν ότι σε λέγαν πότη
потому что все знали, что они называли тебя пьяницей.
ποτήρια κολονάτα στ' απορρυπαντικά
стекла толстые в моющих средствах
Πρύτανη για πράξ' τα επάνω στα πικά
Ректор за то, что сделал это в Пайках
"Νομίζετε μ' αυτά εμένα θα με πείσετε
"Ты думаешь, что с помощью этого ты убедишь меня
θα πρέπει να σφιχτείτε για να με νικήσετε
тебе придется напрячься, чтобы победить меня
μα ώσπου ν' αποτύχετε και την ψυχή σας πάρω
но пока ты не потерпишь неудачу, и я не заберу твою душу
δώσε, Μετζελάκι, τσιγάρο να φουμάρω"
дай мне, Мецелаки, сигарету выкурить".
"Άσε τα τσιγά και τον αναπτή
"Оставь сигареты и зажигалку
εγώ τους τρακαδό τους πιάνω απ' τ' αφτί
Я ловлю их за ухо.
εγώ είμαι ο Μιθριδά και πριν ειν' ο Μετζέ
Я Митрида, а до этого я Метзи
και έφτασε η ω να σφίξω τον κορσέ
и О прибыла, чтобы затянуть корсет
εγώ τα δυο σου χέρια δε θα τα πεκερφο
У меня не будет твоих двух рук.
θα πάρω το πριό και θά 'ρθω να στα κο
Я возьму ПРИО и приеду к тебе.
τον αστακό τον έφα μ' ολίγη μαγονέ
ОДВ из омара с небольшим количеством магонета
γιατί πάντα γουστά καταστάσεις κυριλέ
потому что он всегда попадает в причудливые ситуации.
αν είσαι συ ο διάβολος εγώ είμαι ημισκού
если ты дьявол, то я наполовину
και είμαι εραστής σαν τον μέγα τον Γκουσγκού
и я такой же любовник, как Гусгу великий
σα βλέπω τέτοια έργα εμένα μου τη δίνει
Мне неприятно видеть такие работы.
θα δω εγώ στο φίλμνετ ταινία με φελίνι
Я посмотрю фильм filmnet с Феллини
εγώ θα δω δελφίνι το γουίλιτα τον φρι
Я увижу дельфина уиллиту фрай
θα δω 'μως και την ο, τη δολοφόνο φα
Я увижу О, убийцу ФА.
γιατί 'μαι νιντζα κο κι η θεία μου η νι
потому что я Ниндзя Ко и моя тетя ни
θα μου δώσει τώρα το πράσινο σκαμνί
теперь он даст мне зеленый табурет
ανί ανί ανί, δώσ' μου το πανί
АНИ, АНИ, АНИ, дай мне тряпку
να καθαρίζω τζα, κάτω στην εθνική
уборка Джа, внизу на шоссе
η εθνική κουζίνα πολλά έχει να πει
национальная кухня может многое рассказать
από την κατσαρό μέχρι το ταψί
из кастрюли в кастрюлю
μα εγώ με καλαμά θα πίνω τον φραπέ
но я с Каламой буду пить фраппе
και θα παίρνω μα την κυρία την απέ
и я возьму с собой леди обезьяну
απέλυα λοιπόν μες στη βροχή θα πιού
так что я отдыхаю под дождем и буду пить
κι άμα θα πουντιάσω ευθύς θα πω ατσού
и если я собираюсь стрелять прямо, я собираюсь сказать Атсу
κι αφού λοιπόν σε κάναμε λαχουρένια ρόμπα
и с тех пор, как мы сшили тебе халат из Лахура
πάρε λοιπόν τον μπου και γύρισε στη σόμπα"
так что бери бу и возвращайся к плите."
"Καλώς τα καταστρώσατε κερδίσατε το στοίχη
"Молодец, ты выиграл стек
τέτοιοι ψυχοστίχοι δε μού 'χουν ξανατύχει
таких психотерапевтов я никогда раньше не встречал
τώρα εγώ την κάνω μα θα με ξαναδείτε
теперь я ухожу отсюда, но ты увидишь меня снова.
μπροστά σας πριν προλάβετε τη νίκη να χαρείτε"
перед вами, прежде чем вы успеете порадоваться победе"





Writer(s): Imiskoubria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.