Θάνος Μικρούτσικος - Άρλεκιν (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Θάνος Μικρούτσικος - Άρλεκιν (Live)




Άρλεκιν (Live)
Арлекин (Live)
Μου λένε πως διασκεδάζεις
Мне говорят, что ты развлекаешься
με κάτι δίσκους και το τζιν
с какими-то пластинками и джином,
κι εγώ τους λέω επισκευάζεις
а я им говорю, что ты ремонтируешь
της μοναξιάς σου το ευ ζην.
благополучие своего одиночества.
Μου λένε πως διασκεδάζεις
Мне говорят, что ты развлекаешься
με κάτι δίσκους και το τζιν
с какими-то пластинками и джином,
κι εγώ τους λέω επισκευάζεις
а я им говорю, что ты ремонтируешь
της μοναξιάς σου το ευ ζην.
благополучие своего одиночества.
Τα ρούχα σου μου λένε βγάζεις
Мне говорят, что ты снимаешь одежду,
βράδυ δεν έχει να ησυχάσεις
ночью тебе не до покоя,
και εγώ τους λέω μακάρι αμήν.
а я им говорю: "Дай Бог, аминь".
Τα ρούχα σου μου λένε βγάζεις
Мне говорят, что ты снимаешь одежду,
βράδυ δεν έχει να ησυχάσεις
ночью тебе не до покоя,
και εγώ τους λέω μακάρι αμήν.
а я им говорю: "Дай Бог, аминь".
Μου λένε τώρα ξενερώνεις
Мне говорят, что ты теперь разочаровываешься
μ' αυτούς που είχες φτύσει πριν
в тех, кого раньше презирала,
κι εγώ τους λέω δικαιώνεις
а я им говорю, что ты оправдываешь
το μυθιστόρημα Άρλεκιν
роман "Арлекин".
Μου λένε τώρα ξενερώνεις
Мне говорят, что ты теперь разочаровываешься
μ' αυτούς που είχες φτύσει πριν
в тех, кого раньше презирала,
κι εγώ τους λέω δικαιώνεις
а я им говорю, что ты оправдываешь
το μυθιστόρημα Άρλεκιν
роман "Арлекин".
Τον έρωτά σου λεν πληγώνεις
Говорят, ты ранишь свою любовь,
I love στις μπλούζες σιδερώνεις
гладишь "I love" на блузках,
κι εγώ τους λέω μην έρθεις μην
а я им говорю: "Не приходи, не надо".
Τον έρωτά σου λεν πληγώνεις
Говорят, ты ранишь свою любовь,
I love στις μπλούζες σιδερώνεις
гладишь "I love" на блузках,
κι εγώ τους λέω μην έρθεις μην
а я им говорю: "Не приходи, не надо".





Writer(s): thanos mikroutsikos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.