Paroles et traduction Litsa Diamanti - Terma Ta Parapona (Salaam Aleikum)
Terma Ta Parapona (Salaam Aleikum)
Terma Ta Parapona (Salaam Aleikum)
Χρόνια
σε
περίμενα
κι
ήρθες
μια
βραδιά
I've
been
waiting
for
you
for
years
and
you
came
one
night
Που
τα
πάντα
γύρω
μου
ήτανε
φωτιά
When
everything
around
me
was
on
fire
Η
ζωή
μου
άλλαξε
και
η
μέρα
χάραξε
My
life
has
changed
and
the
day
has
dawned
Κι
η
ματιά
μου
γέμισε
γέλιο
και
χαρά
And
my
eyes
are
filled
with
laughter
and
joy
Η
ζωή
μου
άλλαξε
και
η
μέρα
χάραξε
My
life
has
changed
and
the
day
has
dawned
Κι
η
ματιά
μου
γέμισε
γέλιο
και
χαρά
And
my
eyes
are
filled
with
laughter
and
joy
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
No
more
complaints,
no
more
sorrows
Έγινε
πιο
όμορφη
τώρα
η
ζωή
Life
has
become
more
beautiful
now
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Now
you
have
come,
my
eyes,
my
eyes
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημο
No
more
complaints,
no
more
sorrows
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Now
you
have
come,
my
eyes,
my
eyes
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
No
more
complaints,
no
more
sorrows
Χρόνια
σε
περίμενα
κι
ήρθες
μια
βραδιά
I've
been
waiting
for
you
for
years
and
you
came
one
night
Κι
άνοιξε
την
πόρτα
της
η
κλειστή
καρδιά
And
opened
the
door
of
my
closed
heart
Γέμισαν
οι
νύχτες
μου,
γλύκαναν
οι
πίκρες
μου,
My
nights
are
full,
my
bitterness
is
sweet,
Κι
όλες
οι
ελπίδες
μου
γύρισαν
ξανά
And
all
my
hopes
have
returned
again
Γέμισαν
οι
νύχτες
μου,
γλύκαναν
οι
πίκρες
μου,
My
nights
are
full,
my
bitterness
is
sweet,
Κι
όλες
οι
ελπίδες
μου
γύρισαν
ξανά
And
all
my
hopes
have
returned
again
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
No
more
complaints,
no
more
sorrows
Έγινε
πιο
όμορφη
τώρα
η
ζωή
Life
has
become
more
beautiful
now
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Now
you
have
come,
my
eyes,
my
eyes
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
No
more
complaints,
no
more
sorrows
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Now
you
have
come,
my
eyes,
my
eyes
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
No
more
complaints,
no
more
sorrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Zazem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.