Paroles et traduction Litsa Diamanti - Terma Ta Parapona (Salaam Aleikum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terma Ta Parapona (Salaam Aleikum)
Конец жалобам (Салам Алейкум)
Χρόνια
σε
περίμενα
κι
ήρθες
μια
βραδιά
Годами
ждала
тебя,
и
ты
пришел
однажды
ночью,
Που
τα
πάντα
γύρω
μου
ήτανε
φωτιά
Когда
все
вокруг
меня
было
словно
в
огне.
Η
ζωή
μου
άλλαξε
και
η
μέρα
χάραξε
Моя
жизнь
изменилась,
и
день
наступил,
Κι
η
ματιά
μου
γέμισε
γέλιο
και
χαρά
И
мои
глаза
наполнились
смехом
и
радостью.
Η
ζωή
μου
άλλαξε
και
η
μέρα
χάραξε
Моя
жизнь
изменилась,
и
день
наступил,
Κι
η
ματιά
μου
γέμισε
γέλιο
και
χαρά
И
мои
глаза
наполнились
смехом
и
радостью.
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
Конец
жалобам,
конец
печалям,
Έγινε
πιο
όμορφη
τώρα
η
ζωή
Стала
прекраснее
теперь
жизнь.
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Теперь
ты
пришел,
мой
любимый,
ты,
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημο
Конец
жалобам,
конец
печалям,
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Теперь
ты
пришел,
мой
любимый,
ты,
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
Конец
жалобам,
конец
печалям.
Χρόνια
σε
περίμενα
κι
ήρθες
μια
βραδιά
Годами
ждала
тебя,
и
ты
пришел
однажды
ночью,
Κι
άνοιξε
την
πόρτα
της
η
κλειστή
καρδιά
И
открылась
дверь
моего
закрытого
сердца.
Γέμισαν
οι
νύχτες
μου,
γλύκαναν
οι
πίκρες
μου,
Наполнились
мои
ночи,
утихла
моя
горечь,
Κι
όλες
οι
ελπίδες
μου
γύρισαν
ξανά
И
все
мои
надежды
вернулись
вновь.
Γέμισαν
οι
νύχτες
μου,
γλύκαναν
οι
πίκρες
μου,
Наполнились
мои
ночи,
утихла
моя
горечь,
Κι
όλες
οι
ελπίδες
μου
γύρισαν
ξανά
И
все
мои
надежды
вернулись
вновь.
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
Конец
жалобам,
конец
печалям,
Έγινε
πιο
όμορφη
τώρα
η
ζωή
Стала
прекраснее
теперь
жизнь.
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Теперь
ты
пришел,
мой
любимый,
ты,
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
Конец
жалобам,
конец
печалям.
Τώρα
ήρθες
μάτια
μου,
μάτια
μου
εσύ
Теперь
ты
пришел,
мой
любимый,
ты,
Τέρμα
τα
παράπονα
τέρμα
κι
οι
καημοί
Конец
жалобам,
конец
печалям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Zazem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.