Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Kapse Me
Έχω
τα
φώτα
μου
τελείως
σβηστά
Мои
огни
полностью
погасли,
γυρίζω
από
σκοτάδι
σε
σκοτάδι
брожу
из
тьмы
во
тьму,
κρυμμένος
πίσω
απ'
τα
πεσμένα
ρολά
спрятавшись
за
опущенными
ролетами,
βλέπω
της
νύχτας
το
κορμί
να
λαχανιάζει
вижу,
как
тело
ночи
задыхается.
Παραδομένο
σε
ρεφραίν
από
σουξέ
θλιβερά
Поглощено
грустными
хитами,
σαλτάρει
πάνω
στα
τραπέζια
κι
αφηνιάζει
прыгает
по
столам
и
неистовствует.
Έχει
στολίσει
με
λαμπάκια
τη
μεγάλη
ερημιά
Украсило
огнями
большую
пустыню
αυτής
της
πόλης
που
δεν
ξέρει
τι
γιορτάζει
этого
города,
который
не
знает,
что
празднует.
Άφησε
με
εδώ
αν
βγω
Оставь
меня
здесь,
если
я
выйду,
αν
βγω
θα
σου
τη
βγω
φόρα
παρτίδα
если
выйду,
то
задам
тебе
жару,
милая,
άφησε
με
εδώ
που
μ'
έχεις
γράψει
βρε
ζωή
μου
να
δω
оставь
меня
здесь,
где
ты
меня
записала,
жизнь
моя,
чтобы
я
увидел
την
ποιο
τρελή
της
ιστορίας
σου
σελίδα
самую
безумную
страницу
твоей
истории.
άφησε
με
εδώ
αν
βγω
Оставь
меня
здесь,
если
я
выйду,
αν
βγω
θα
σου
τη
βγω
φόρα
παρτίδα
если
выйду,
то
задам
тебе
жару,
милая,
άφησε
με
εδώ
στο
περιθώριο
μόνο
να
ζω
оставь
меня
здесь,
жить
на
обочине,
οι
απελπισμένοι
ανακάλυψαν
την
ελπίδα
отчаявшиеся
обрели
надежду.
Ακόμα
μια
μέρα
μέρα
ξυπνά
Еще
один
день
просыпается,
το
μπάχαλο
αλλάζει
προσωπείο
хаос
меняет
личину,
το
καραβάνι
ξεκινάει
για
δουλειά
караван
отправляется
на
работу
με
χρεωμένα
ΙΧ
στη
Μεσογείων
на
заложенных
машинах
по
Месогион.
Προεδριλίκι
και
λεζάντα
με
λεφτά
πλαστικά
Президентство
и
подписи
с
пластиковыми
деньгами,
ζωές
ριγμένες
σε
πελάγη
επιτοκίων
жизни,
брошенные
в
море
процентов.
Κι
όσοι
επιμένουνε
να
λεν
αυτό
το
χάλι
χαρά
И
те,
кто
продолжают
называть
этот
бардак
радостью,
να
στοιχηθούνε
στην
ουρά
των
ηλιθίων
пусть
встанут
в
очередь
дураков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lavredis Maheritsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.