Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Me Pire O Ipnos Stin Karekla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Pire O Ipnos Stin Karekla
I Dozed Off in a Chair
Με
πήρε
ο
ύπνος
στην
καρέκλα
I
dozed
off
in
a
chair
κι
είδα
πουλιά
πάνω
στα
δέντρα.
and
saw
birds
perched
on
the
trees.
Σε
μένα
μερικά
μιλούσαν,
A
few
spoke
to
me,
για
σένα
όμως
κελαϊδούσαν.
but
it's
about
you
that
they
sang
melodiously.
Ζεϊμπέκικο
του
Κάτω
Κόσμου
A
Zeibekiko
of
the
Underworld
χορεύει
ο
ηλεκτρισμός
μου.
is
danced
by
my
electric
current.
κι
έτσι
κρατώ
κεριά
σβησμένα
And
so,
I
hold
unlit
candles
να
βρω
στα
σκοτεινά
εσένα.
to
find
you
in
the
darkness.
Και
δεν
μπορώ
να
απολογούμαι
And
I
can't
apologize
και
συνεχώς
να
τιμωρούμαι.
and
continually
be
punished.
Εγώ
για
σένα
αιμοραγούσα,
For
you
I
bled,
το
'ξερα:
δε
θα
σ'
αποκτούσα.
I
knew
it:
I
wouldn't
ever
obtain
you.
Και
πώς
να
σε
διεκδικήσω
And
how
can
I
lay
claim
to
you
πρέπει
φωτιές
να
διασχίσω.
I
must
traverse
fires.
Με
πήρε
ο
ύπνος
στην
καρέκλα
I
dozed
off
in
a
chair
κι
είδα
ξανά
μια
μαύρη
πέτρα,
and
I
saw
a
black
stone
again,
που
στην
καρδιά
μου
την
πετούσες
which
you
used
to
pelt
my
heart
και
στον
αέρα
ισορροπούσες.
and
you
balanced
yourself
in
the
air.
Πονάει
για
μένα
ό,
τι
ανασαίνει
Everything
that
breathes
aches
for
me
κι
ό,
τι
στον
κόσμο
δεν
πεθαίνει.
and
everything
in
the
world
that
doesn't
die.
Συμπαραστέκονται
μαζί
μου
The
inanimate
and
my
angels
τ'
άψυχα
και
οι
άγγελοί
μου.
stand
in
solidarity
with
me.
Πώς
ν'
αρνηθώ
αυτό
που
είμαι
How
can
I
deny
what
I
am
και
να
γραφτεί:
ενθάδε
κείμαι.
and
it
be
written:
here
lies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lavredis maheritsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.