Λαυρέντης Μαχαιρίτσας feat. Παιδική Χορωδία Σπύρου Λάμπρου - Τερατάκια Τσέπης (Vanità Di Vanità) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας feat. Παιδική Χορωδία Σπύρου Λάμπρου - Τερατάκια Τσέπης (Vanità Di Vanità)




Τερατάκια Τσέπης (Vanità Di Vanità)
Pocket Monsters (Vanità Di Vanità)
Στα τριάντα σου
At thirty
δεν κρατιόσουνα
you couldn't contain yourself
για άνετος μου περνιόσουνα
you were so relaxed
τώρα στα σαρανταπέντε
now at forty-five
πατριάρχης το 'χεις δει
you're an established patriarch
Ούτε ειλικρινής
Neither sincere
ούτε ανθρωπιστής
nor a humanist
σαν ξοφλημένος αγωνιστής
like a washed-up activist
που φοβάται το παιχνίδι
who's afraid of the game
και το παίζει δικαστής
and plays the judge
Τερατάκι της τσέπης
Pocket monster
καθρεφτάκι της λύπης
mirror of sadness
κάποτε ήμουνα χίπις
once I was a hippie
και φρικιό και αντιεξουσιαστής
and a freak and an anarchist
Τι καρνάβαλος
What a clown
τι κανίβαλος
what a cannibal
εγώ ο δικός σου αντίλαλος
I, your echo
πως θα γίνω σχεδιάζεις
you plan how I'll become
μα απ' τη μύτη θα σου βγει
but it will blow up in your face
Πού το πάω εγώ
Where am I going
τι ζητάς εσύ
what do you want
αν δεις σωστά την απόσταση
if you look at the distance correctly
δε θα έχεις στο τσεπάκι
you won't have the recipe
έτοιμη τη συνταγή
ready in your pocket
Μα τι λες ρε μεγάλε
What are you talking about
πόσο μου 'μοιασες σ' όλα
how much you've become like me
παικταρά παρ' τα μου όλα
oh player, above all
άσε κάτι για τον ψυχαναλυτή
leave something for the psychoanalyst
Γι' αυτό μη μιλάς
That's why don't talk
και μη μου κολλάς
and don't stick to me
για να το παίζεις χαζομπαμπάς
to play the bumbling dad
αν ζητάς κολλητιλίκια
if you want to be close
μάθε να μη μου τη σπας
learn to not bug me
Στα τριάντα σου
At thirty
δεν κρατιόσουνα
you couldn't contain yourself
για άνετος μου περνιόσουνα
you were so relaxed
τώρα στα σαρανταπέντε
now at forty-five
πατριάρχης το 'χεις δει
you're an established patriarch
Συμφωνήσαμε και πατσίσαμε
We agreed and conspired
κι αφού κι οι δυο
and since both of us
την πατήσαμε
messed up
συνεχίζουμε με κόντρες
we continue with arguments
μια σχέση τρυφερή
a tender relationship
Και αφού κανείς
And since no one
δεν ευθύνεται
is responsible
αυξάνεται και πληθύνεται
it grows and multiplies
του ανθρώπου η συμμορία
man's gang
ζούγκλα οικογενειακή
a family jungle





Writer(s): angelo branduardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.