Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας feat. Πυξ Λαξ - Ένας Τούρκος Στο Παρίσι
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένας Τούρκος Στο Παρίσι
One Turk in Paris
Μου
γράφεις
δε
θα
′ρθεις
για
διακοπές
You
write
me
that
you
won′t
come
for
the
holidays
Χρωστάς
μαθήματα
μου
λες
You
owe
me
lessons
you
say
Φωτογραφίες
στέλνεις
απ'
το
Λούβρο
You
send
photos
from
the
Louvre
Και
άλλες
με
το
γάτο
σου
το
Τούρκο
And
others
with
your
cat,
the
Turk
Ο
Τούρκος
να
πηδάει
στα
σκαλιά
The
Turk
jumping
on
the
stairs
Και
ύστερα
παιχνίδια
να
σου
κάνει
And
then
playing
games
with
you
Στη
γάμπα
σου
να
τρέμει
μια
ουρά
A
tail
trembling
against
your
leg
Αυτός
ο
Τούρκος
Τούρκο
θα
με
κάνει
This
Turk
will
make
me
a
Turk
Στη
γάμπα
σου
να
τρέμει
μια
ουρά
A
tail
trembling
against
your
leg
Αυτός
ο
Τούρκος
Τούρκο
θα
με
κάνει
This
Turk
will
make
me
a
Turk
Ζηλεύω
το
μικρό
σου
το
γατί
I
envy
your
little
cat
Στα
πόδια
σου
κοιμάται
όταν
διαβάζεις
He
sleeps
at
your
feet
while
you
read
Δε
ξέρω
αν
κοιμάστε
και
μαζί
I
don′t
know
if
you
sleep
together
Ή
μ′
άλλον
στο
κρεβάτι
το
αλλάζεις
Or
if
you
change
it
with
someone
else
in
bed
Δε
ξέρω
αν
κοιμάστε
και
μαζί
I
don′t
know
if
you
sleep
together
Ή
μ'
άλλον
στο
κρεβάτι
το
αλλάζεις
Or
if
you
change
it
with
someone
else
in
bed
Μου
γράφεις
πως
σου
έλειψα
πολύ
You
write
me
that
you
missed
me
a
lot
Μου
στέλνεις
χάρτινο
φιλί
You
send
me
paper
kisses
Το
χρόνο
σου
μετράς
για
το
πτυχίο
You
are
counting
your
time
for
your
degree
Το
γράμμα
μου
σου
φάνηκε
αστείο
My
letter
seemed
funny
to
you
Κι
ο
Τούρκος
στη
μοκέτα
αραχτός
And
the
Turk,
stretched
out
on
the
carpet
Φιλίες
με
τους
Γάλλους
σου
να
πιάνει
Making
friends
with
the
French
people
Να
πίνει
και
να
τρώει
ό,
τι
τρως
To
drink
and
eat
everything
you
eat
Αυτός
ο
Τούρκος
Τούρκο
θα
με
κάνει
This
Turk
will
make
me
a
Turk
Να
πίνει
και
να
τρώει
ό,
τι
τρως
To
drink
and
eat
everything
you
eat
Αυτός
ο
Τούρκος
Τούρκο
θα
με
κάνει
This
Turk
will
make
me
a
Turk
Ζηλεύω
το
μικρό
σου
το
γατί
I
envy
your
little
cat
Στα
πόδια
σου
κοιμάται
όταν
διαβάζεις
He
sleeps
at
your
feet
while
you
read
Δε
ξέρω
αν
κοιμάστε
και
μαζί
I
don′t
know
if
you
sleep
together
Ή
μ'
άλλον
στο
κρεβάτι
το
αλλάζεις
Or
if
you
change
it
with
someone
else
in
bed
Δε
ξέρω
αν
κοιμάστε
και
μαζί
I
don′t
know
if
you
sleep
together
Ή
μ′
άλλον
στο
κρεβάτι
το
αλλάζεις
Or
if
you
change
it
with
someone
else
in
bed
Συγχώρα
με
που
γίνομαι
μικρός
Forgive
me
for
being
petty
Μα
η
ανάγκη
να
σε
νιώσω
είναι
μεγάλη
But
the
need
to
feel
you
is
great
Μακριά
σου
νιαουρίζω
μοναχός
I
am
meowing
alone
far
from
you
Μα
c′
est
la
vie
που
λένε
και
οι
Γάλλοι
But
c′
est
la
vie
as
the
French
say
Μακριά
σου
νιαουρίζω
μοναχός
I
am
meowing
alone
far
from
you
Μα
c'
est
la
vie
που
λένε
και
οι
Γάλλοι
But
c′
est
la
vie
as
the
French
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lavredis Maheritsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.