Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Η φάρμα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Εδώ
καράβια
χάνονται
Here,
ships
are
lost
βαρκούλες
αρμενίζουν
little
boats
sail
χίλια
τραγούδια
κόκκινα
a
thousand
red
songs
στο
τέλμα
μου
σαπίζουν
rot
in
my
mire
Αδιόριστος
καθηγητής
ο
έρωτας
παλεύει
An
untenured
professor,
love
struggles
μα
του
την
πέφτουνε
τα
ΜΑΤ
but
the
riot
police
attack
him
και
φτάνει
αιμόφυρτος
στο
ΚΑΤ
and
he
ends
up
covered
in
blood
at
the
K.A.T.
που
δεν
εφημερεύει
which
is
closed
Να
δεις
που
πάλι
σύντροφοι
You
see,
my
darling,
we
will
be
θα
′μαστε
στους
αγώνες
in
the
struggles
again
η
ταξική
προέλευση
κρατάει
για
αιώνες
class
origin
lasts
for
centuries
Αυτή
κι
αν
είναι
έρωτας
This
is
true
love
αυτή
κι
αν
είναι
κάρμα
this
is
true
karma
ξυπνάτε
ζώα
μου
αργά
πήρε
φωτιά
η
φάρμα
wake
up
my
love,
the
farm
is
slowly
catching
fire
Καλά
κοιμίσαμε
τον
Μαρξ
We
slept
well,
Marx
τον
ύπνο
του
αδίκου
the
sleep
of
the
unjust
μα
έχει
βαρύ
ροχαλητό
but
he
snores
so
loudly
και
μου
γκρεμίζει
στίχους
that
it
ruins
my
lyrics
Αργόμισθος
ο
έρωτας
Love
is
underpaid
μουτζούρωνε
χαρτάκια
scribbling
on
little
pieces
of
paper
Στα
Γιάννενα
ήταν
πασάς
In
Ioannina,
he
was
a
pasha
μα
ο
εκσυγχρονιστής
νταλκάς
but
the
modernizer,
the
pimp
τον
κάνει
κομματάκια
cuts
him
into
little
pieces
Να
δεις
που
πάλι
σύντροφοι
You
see,
my
darling,
we
will
be
θα
'μαστε
στους
αγώνες
in
the
struggles
again
η
ταξική
προέλευση
κρατάει
για
αιώνε
class
origin
lasts
for
centuries
Αυτή
κι
αν
είναι
έρωτας
This
is
true
love
αυτή
κι
αν
είναι
κάρμα
this
is
true
karma
ξυπνάτε
ζώα
μου
αργά
πήρε
φωτιά
η
φάρμα
wake
up
my
love,
the
farm
is
slowly
catching
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lavredis maheritsas, isaak sousis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.