Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Ημίφως - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Ημίφως




Ημίφως
Half-Light
Μέσα στο ημίφως ως συνήθως
In the half-light as usual
ταρταρούγα γυαλιά κόκκινα μαλλιά
Tortoiseshell glasses, red hair
μέσα στο ημίφως τσιγάρο αναμμένο
In the half-light, a lit cigarette
κι εγώ όπως πάντα εδώ περιμένω
And I as always, am waiting
κι εγώ όπως πάντα εδώ περιμένω
And I as always, am waiting
Αλλά εσύ κάτι έχεις
But something's up with you
είσαι εδώ μα απέχεις
You're here, but you're distant
από μένα από σένα
From me, from yourself
από οικεία και ξένα
From the familiar and the strange
Αλλά εσύ κάτι έχεις
But something's up with you
είσαι εδώ μα απέχεις
You're here, but you're distant
από μένα από σένα
From me, from yourself
από οικεία και ξένα
From the familiar and the strange
Μέσα στο ημίφως ως συνήθως
In the half-light as usual
ταρταρούγα καρδιά κόκκινα φιλιά
Tortoiseshell heart, red kisses
μέσα στο ημίφως τσιγάρο σβησμένο
In the half-light, a snuffed-out cigarette
κι εγώ όπως πάντα κορμί διψασμένο
And I, as always, am a thirsty body
κι εγώ όπως πάντα κορμί διψασμένο
And I, as always, am a thirsty body
Αλλά εσύ κάτι έχεις
But something's up with you
είσαι εδώ μα απέχεις
You're here, but you're distant
από μένα από σένα
From me, from yourself
από οικεία και ξένα
From the familiar and the strange
Αλλά εσύ κάτι έχεις
But something's up with you
είσαι εδώ μα απέχεις
You're here, but you're distant
από μένα από σένα
From me, from yourself
από οικεία και ξένα
From the familiar and the strange
Αλλά εσύ κάτι έχεις
But something's up with you
είσαι εδώ μα απέχεις
You're here, but you're distant
από μένα από σένα
From me, from yourself
από οικεία και ξένα
From the familiar and the strange
Αλλά εσύ κάτι έχεις
But something's up with you
είσαι εδώ μα απέχεις
You're here, but you're distant
από μένα από σένα
From me, from yourself
από οικεία και ξένα
From the familiar and the strange





Writer(s): Lavredis Maheritsas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.