Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Ρίξε κόκκινο στη νύχτα - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Ρίξε κόκκινο στη νύχτα




Σκληρή, πικρή βροχή.
Сильный, пронизывающий дождь.
Βράδυ Σαββάτου.
Субботний вечер.
Το δελτίο των 9 πουλάει, τη μοναξιά μου τη ζωή μου που γλιστράει.
9-часовой бюллетень продается, мое одиночество, моя жизнь ускользает.
Μα υπάρχω ακόμα, είμαι ακόμα εδώ.
Но я все еще существую, я все еще здесь.
Παίρνω ανάσα και χρώμα, σε τροχιά άλλη πετώ.
Я вдыхаю и окрашиваюсь, я лечу на другую орбиту.
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα, ρίξε λάδι στη φωτιά.
Налейте красного на ночь, подлейте масла на огонь.
Απ' όσα έχω ζήσει, ζητάω πιο πολλά.
Исходя из того, что я пережил, я прошу большего.
Ζεστή, παλιά σκουριά
Теплая, СТАРАЯ РЖАВЧИНА
Βρέχει απόψε
Сегодня ночью идет дождь
Το δελτίο των 9 πουλάει, τη γη που πέφτουν στα ερείπια γλεντάει
Бюллетень 9-го числа продается, Земля, превращающаяся в руины, упивается
Μα υπάρχω ακόμα, είμαι ακόμα εδώ.
Но я все еще существую, я все еще здесь.
Παίρνω ανάσα και χρώμα, σε τροχιά άλλη πετώ.
Я вдыхаю и окрашиваюсь, я лечу на другую орбиту.
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα, ρίξε λάδι στη φωτιά.
Налейте красного на ночь, подлейте масла на огонь.
Απ' όσα έχω ζήσει, ζητάω πιο πολλά.
Исходя из того, что я пережил, я прошу большего.
Μα υπάρχω ακόμα, είμαι ακόμα εδώ.
Но я все еще существую, я все еще здесь.
Παίρνω ανάσα και χρώμα, σε τροχιά άλλη πετώ.
Я вдыхаю и окрашиваюсь, я лечу на другую орбиту.
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα, ρίξε λάδι στη φωτιά.
Налейте красного на ночь, подлейте масла на огонь.
Απ' όσα έχω ζήσει, ζητάω πιο πολλά.
Исходя из того, что я пережил, я прошу большего.
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα, ρίξε λάδι στη φωτιά.
Налейте красного на ночь, подлейте масла на огонь.
Απ' όσα έχω ζήσει, ζητάω πιο πολλά.
Исходя из того, что я пережил, я прошу большего.





Writer(s): maggie ryder, christopher hamlet thompson, keith reid, andy qunta, chris thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.