Paroles et traduction Λουκιανός Κηλαηδόνης - O ymnos ton mavron skylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O ymnos ton mavron skylon
Гимн черных собак
Στα
ξενύχτια
λέμε
ναι,
Ночным
гулянкам
— да,
και
στις
τρέλες
λέμε
ναι
и
безумствам
— да,
Στα
μεθύσια
λέμε
ναι,
Пьянкам
— да,
στα
κορίτσια
λέμε
ναι
девчонкам
— да,
Στους
απέξω
λέμε
ναι,
Чудакам
— да,
στους
εντάξει
λέμε
ναι
нормальным
— тоже
да.
Όχι
λέμε
στις
κότες,
Нет
— трусихам,
όχι
και
στους
ξενέρωτους
нет
— занудам.
Όχι
λέμε
στις
κότες,
Нет
— курицам,
όχι
στους
κυριλέ
нет
— пижонам.
Στους
δικούς
μας
λέμε
ναι,
Своим
— да,
και
στους
ξύπνιους
λέμε
ναι
и
продвинутым
— да,
Στους
μουσάτους
λέμε
ναι,
Усатым
— да,
στους
φευγάτους
λέμε
ναι
мечтателям
— да,
Στα
μπαράκια
λέμε
ναι,
Барикам
— да,
στα
παπάκια
λέμε
ναι
и
девчонкам
— да.
Όχι
στους
τεχνοκράτες,
Нет
технократам,
όχι
και
στις
κυρίες
τους
нет
и
их
дамам.
Όχι
στους
τεχνοκράτες,
Нет
технократам,
όχι
στους
λογικούς
нет
логикам.
Στη
τρέλα,
ναι,
στα
πάρτι,
ναι
Безумству
— да,
вечеринкам
— да,
Στη
δράση,
ναι,
στη
βράση,
ναι
Движухе
— да,
тусовке
— да,
Στη
σάμπα,
ναι,
στο
τσάμπα,
ναι
Самбе
— да,
халяве
— да,
Στη
ρέγγε,
ναι,
στη
ντίσκο,
ναι
Регги
— да,
диско
— да,
Στους
μαύρους,
ναι,
στους
γαύρους,
ναι
Черным
— да,
голубым
— да,
Στους
αναλφάβητους,
ναι
Неграмотным
— да.
Στους
φαντάρους
λέμε
ναι,
Солдатам
— да,
και
στους
γύφτους
λέμε
ναι
и
цыганам
— да,
Στους
μαλλιάδες
λέμε
ναι,
Длинноволосым
— да,
στους
ροκάδες
λέμε
ναι
рокерам
— да,
Στα
μαγκάκια
λέμε
ναι,
Хулиганам
— да,
στα
πρεζάκια
λέμε
ναι
начинающим
наркоманам
— да.
Όχι
λέμε
στην
πρέζα,
Нет
наркотикам,
όχι
και
στην
εξάρτηση
нет
зависимости.
Όχι
λέμε
στην
πρέζα,
Нет
наркотикам,
όχι
στα
σκληρά
нет
тяжелым.
Στα
ωραία
λέμε
ναι,
Прекрасному
— да,
και
στα
κόλπα
λέμε
ναι
и
хитростям
— да,
Στα
μυστήρια
λέμε
ναι,
Тайнам
— да,
και
στις
φάσεις
λέμε
ναι
и
фишкам
— да,
Στα
ουίσκια
λέμε
ναι,
Виски
— да,
στα
τσιγάρα
λέμε
ναι
сигаретам
— да.
Όχι
στην
ηρωίνη,
Нет
героину,
όχι
σ'
αυτό
το
διάολο
нет
этой
дьявольщине.
Όχι
στην
κοκαίνη,
Нет
кокаину,
όχι
στα
σκληρά
нет
тяжелым.
Στην
άπλα,
ναι,
στην
ξάπλα,
ναι
Простору
— да,
отдыху
— да,
Στις
βάρκες,
ναι,
στις
τσάρκες,
ναι
Лодкам
— да,
прогулкам
— да,
Στους
φίλους,
ναι,
στις
πλάκες,
ναι
Друзьям
— да,
шуткам
— да,
Στους
σκύλους,
ναι,
στις
γάτες,
ναι
Собакам
— да,
кошкам
— да,
Στους
Mήτσους,
ναι,
στους
Kιτσους,
Митькам
— да,
Китькам
— да,
Στην
αντισύλληψη,
ναι
Контрацепции
— да.
Στα
κοκτέιλς
λέμε
ναι,
Коктейлям
— да,
και
στα
κόμικς
λέμε
ναι
и
комиксам
— да,
Στις
μπανάνες
λέμε
ναι,
Бананам
— да,
στις
κουκλάρες
λέμε
ναι
красоткам
— да,
Στις
πισίνες
λέμε
ναι,
Бассейнам
— да,
στις
αιώρες
λέμε
ναι
гамакам
— да.
Όχι
λέμε
στους
βλάκες,
Нет
дуракам,
όχι
γαμώ
τους
άσχετους
нет,
блин,
тупицам.
Όχι
λέμε
στους
βλάκες,
Нет
дуракам,
όχι
στους
χαζούς
нет
глупцам.
Στα
τσακάλια
λέμε
ναι,
Пройдохам
— да,
και
στους
έτσι
λέμε
ναι
и
таким,
как
они
— да,
Στους
τζαζίστες
λέμε
ναι,
Джазистам
— да,
στους
μπλουζίστες
λέμε
ναι
блюзистам
— да,
Στις
ζηλιάρες
λέμε
ναι,
Ревнивицам
— да,
στις
τρελιάρες
λέμε
ναι
безбашенным
— да.
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Нет,
ребята,
занудам,
όχι
και
στους
κρυόκωλους
нет
и
трусам.
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Нет,
ребята,
занудам,
όχι
στους
σοβαρούς
нет
серьезным.
Πα
ρα
παμ,
παραραμ...
Па
ра
пам,
парарам...
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Нет,
ребята,
занудам,
όχι
και
στους
κρυόκωλους
нет
и
трусам.
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Нет,
ребята,
занудам,
όχι
στους
σοβαρούς
нет
серьезным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.