Λουκιανός Κηλαηδόνης - Κάπου την έχουμε πατήσει - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Λουκιανός Κηλαηδόνης - Κάπου την έχουμε πατήσει




Κάπου την έχουμε πατήσει
Somewhere We've Stepped on It
10 μείον 5 μείον 5, 6/2+8
10 minus 5 minus 5, 6/2+8
20 φορές το 15, 11+7 18
20 times 15, 11+7 18
σύνολο 16, πρέπει να ′ναι εντάξει
total 16, it must be okay
λες να 'χω λάθος, ας τα ξαναδώ
I wonder if I'm wrong, let me check again
10 μείον 5 μείον 5, 6/2+8
10 minus 5 minus 5, 6/2+8
20 φορές το 15, 11+7 18
20 times 15, 11+7 18
σύνολο 16, μάλλον είν′ εντάξει
total 16, I guess it's okay
ώρα να πέσω και να κοιμηθώ
time to go to bed and sleep
Αν κοιμηθώ νωρίς θα σηκωθώ νωρίς
If I go to bed early I'll wake up early
θα ξεκινήσω νωρίς και θα παρκάρω νωρίς
I'll start early and park early
αν κοιμηθώ αργά, θα σηκωθώ αργά
if I go to bed late, I'll wake up late
κι όταν θα ψάχνω για θέση θα 'ν' αργά
and when I'm looking for a parking spot it'll be late
Λέγαμε λοιπόν πως μείον 5, 6/2+8
So we were saying minus 5, 6/2+8
20 φορές το 15, 11+7 18
20 times 15, 11+7 18
10 μείον 5, 3 παρά 5
10 minus 5, 3 to 5
άστα και σπίτι, θα τα ξαναδώ
forget it, I'll check again
10 μείον 5 μείον 5, 6/2+8
10 minus 5 minus 5, 6/2+8
20 φορές το 15, 11+7 18
20 times 15, 11+7 18
σύνολο 16, όλα είν′ εντάξει
total 16, everything is okay
ώρα να φάω και να κοιμηθώ
time to eat and go to bed
Αν κοιμηθώ νωρίς θα σηκωθώ νωρίς
If I go to bed early I'll wake up early
θα ξεκινήσω νωρίς και θα παρκάρω νωρίς
I'll start early and park early
αν κοιμηθώ αργά, θα σηκωθώ αργά
if I go to bed late, I'll wake up late
κι όταν θα ψάχνω για θέση θα ′ν' αργά
and when I'm looking for a parking spot it'll be late
Έχουμε και λέμε μείον 5, 6/2+8
Let's say minus 5, 6/2+8
20 φορές το 15, 11+7 18
20 times 15, 11+7 18
σύνολο 16, σίγουρα είν′ εντάξει
total 16, it's definitely okay
δεν έχω λάθος μ' ας τα ξαναδώ
I can't be wrong, but let me check again
10 μείον 5 μείον5, 6/2+8
10 minus 5 minus 5, 6/2+8
20 φορές το 15, 11+7 18
20 times 15, 11+7 18
κι όμως κατά βάθος κάπου υπάρχει λάθος
and yet deep down I know there's a mistake somewhere
κάπου την έχουμε πατήσει κι οι δυο
somewhere we've both stepped on it





Writer(s): λουκιανός κηλαηδόνης


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.