Μανώλης Μητσιάς - Erotiko (Piroga) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Μανώλης Μητσιάς - Erotiko (Piroga) [Live]




Erotiko (Piroga) [Live]
Эротико (пирога) [Вживую]
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις
На пироге уходишь и возвращаешься
τις ώρες που αγριεύει η βροχή
в часы, когда яростно льет дождь
στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις
плывешь в землю вестготов
και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί
и тебя пленяют висячие сады
μα τα φτερά σου σιγοπριονίζεις
но свои крылья тихонько подпиливай
Σκέπασε αρμύρα το γυμνό κορμί σου
Соленость покрыла твое обнаженное тело
σου 'φερα απ' τους Δελφούς γλυκό νερό
Я принес тебе сладкую воду из Дельф
στα δύο είπες πως θα κοπεί η ζωή σου
Сказала, что жизнь свою разделишь на две
και πριν προλάβω τρις να σ' αρνηθώ
и прежде чем успел я трижды тебя отринуть
σκούριασε το κλειδί του παραδείσου
ключ от рая покрылся ржавчиной
Το καραβάνι τρέχει μες στη σκόνη
Караван бежит по пыли
και την τρελή σου κυνηγάει σκιά
и твоя безумная тень гонится за ним
πώς να ημερέψει ο νους μ' ένα σεντόνι
как обуздать пытливый ум одним лишь покрывалом
πώς να δεθεί η Μεσόγειος με σχοινιά
как связать Средиземное море веревками
αγάπη που σε λέγαμ' Αντιγόνη
любовь, что Антогоной звалась
Ποια νυχτωδία το φως σου έχει πάρει
Какая ночная тьма забрала твой свет
και σε ποιο γαλαξία να σε βρω
и в какой галактике тебя найти
εδώ είναι Αττική φαιό νταμάρι
здесь Аттика является серым карьером
κι εγώ ένα πεδίο βολής φτηνό
а я дешевым стрельбищем
που ασκούνται βρίζοντας ξένοι φαντάροι
где тренируются и ругаются чужие солдаты
Ποιο νυχτωδία το φως σου έχει πάρει
Какая ночная тьма забрала твой свет
και σε ποιο γαλαξία να σε βρω
и в какой галактике тебя найти
εδώ είναι Αττική φαιό νταμάρι
здесь Аттика является серым карьером
κι εγώ ένα πεδίο βολής στηνό
а я все еще стрельбище
που ασκούνται βρίζοντας ξένοι φαντάροι
где тренируются и ругаются чужие солдаты





Writer(s): Mikroutsikos Thanos Athanass, Alkeos Alkis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.