Μιχάλης Ρακιντζής - Itan Mia Fili Mou Apli - traduction des paroles en russe




Itan Mia Fili Mou Apli
Это была просто моя подруга
Δε θα γυρίσω πίσω μου
Я не обернусь,
δε θα γυρίσω να σε δω
не обернусь, чтобы увидеть тебя.
μες το σκοτάδι θα χαθώ
Растворюсь во тьме,
κι ούτε ένα αντίο δε θα πω
и даже "прощай" не скажу.
και έτσι δε θα σε δω αν κλαις
И так я не увижу твоих слёз,
ξέρεις τον τρόπο να με καις
ты знаешь, как сжигать меня,
νομίζω πως και συ το θες
думаю, ты и сама этого хочешь,
να μη γυρίσουμε στο χθες.
чтобы мы не возвращались к прошлому.
Άμα θα δω κάποιο γνωστό
Если я увижу кого-то знакомого,
δε θα ρωτήσω δε θα πω
не стану ни о чём спрашивать,
αν ξέρει κάτι αν σε 'χει δει
знает ли он что-нибудь, видел ли тебя,
δε θα μου καίγεται καρφί
мне будет всё равно.
ούτε και θα παραδεχτώ
И я не признаюсь,
πως σ' αγαπώ αλλά θα πω
что люблю тебя, а скажу,
τι σχέση έχω εγώ μ' αυτή
что меня связывало с ней,
ήταν μια φίλη μου απλή.
она была просто моей подругой.
Όταν θα έρθει το πρωί
Когда наступит утро,
αν είναι μέρα βροχερή
и если будет дождливый день,
αν κάτι νιώσεις στο λαιμό
и если ты почувствуешь в горле
κάποιο παράπονο πικρό
горечь обиды,
μη με ζητήσεις να με δεις
не пытайся увидеть меня,
μόνο να κάτσεις να σκεφτείς
просто сядь и подумай,
πόσο στ' αλήθεια μ' αγαπάς
насколько сильно ты меня любишь,
πρέπει να μάθεις να ξεχνάς.
ты должна научиться забывать.





Writer(s): Rakintzis Mihalis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.