Μιχάλης Ρακιντζής - Olokliro Feggari - traduction des paroles en allemand




Olokliro Feggari
Voller Mond
Πάει τέλειωσε κι αυτό
Vorbei, es ist auch vorbei
ίσως όπως λένε να μην ήταν γραφτό
vielleicht, wie sie sagen, sollte es nicht sein
άλλη μια βραδιά με βρίσκει μοναχό
wieder eine Nacht findet mich allein
λάθη που 'χω κάνει απ' την αρχή να μετρώ
Fehler, die ich gemacht habe, von Anfang an zähle ich
Ούτε που μπορώ να σκεφτώ
Ich kann nicht einmal daran denken
πως μπορεί ποτέ να μην σε ξαναδώ
dass ich dich vielleicht nie wiedersehen werde
τρέχω στις λεωφόρους τα διακόσια περνάω
ich rase die Boulevards entlang, überhole die Zweihundert
τρέχω όσο μπορώ τις σκέψεις να προσπερνάω
ich renne so schnell ich kann, um die Gedanken zu überholen
Απόψε που 'χει ολόκληρο φεγγάρι
Heute Nacht, wo Vollmond ist
στην αγκαλιά του ποιος να σ' έχει πάρει
wer mag dich in seinen Armen halten
Απόψε κλείνει χρόνος μακριά σου
Heute Nacht ist ein Jahr ohne dich vorbei
και μου 'χει λείψει τόσο η αγκαλιά σου
und ich habe deine Umarmung so sehr vermisst
Απ' το σπίτι σου περνώ
Ich gehe an deinem Haus vorbei
βλέπω κάποιο φως μα δε μπορώ να μπω
ich sehe ein Licht, aber ich kann nicht hinein
πόσο μου 'χει λείψει κάθε του γωνιά
wie sehr habe ich jede Ecke davon vermisst
μες στη τσέπη έχω ακόμα τα κλειδιά
in meiner Tasche habe ich immer noch die Schlüssel
Στέκομαι απέναντι σε κάποια γωνιά
Ich stehe gegenüber in einer Ecke
σκέφτομαι αν όλα είναι όπως παλιά
ich frage mich, ob alles so ist wie früher
σ' άρεσε μαζί μου ώρες να περνάς
du hast es geliebt, Stunden mit mir zu verbringen
τις φωτογραφίες μου παντού να κρεμάς
meine Fotos überall aufzuhängen
Απόψε που 'χει ολόκληρο φεγγάρι
Heute Nacht, wo Vollmond ist
στην αγκαλιά του ποιος να σ' έχει πάρει
wer mag dich in seinen Armen halten
Απόψε κλείνει χρόνος μακριά σου
Heute Nacht ist ein Jahr ohne dich vorbei
και μου 'χει λείψει τόσο η αγκαλιά σου
und ich habe deine Umarmung so sehr vermisst





Writer(s): Mihalis Rakintzis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.