Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eimai Skia
Ich bin ein Schatten
Με
την
ανάσα
σου
παλεύεις
να
με
λιώσεις
Mit
deinem
Atem
kämpfst
du,
mich
zu
zerschmelzen
Είμαι
μια
θάλασσα
που
θέλεις
να
στεγνώσεις
Ich
bin
ein
Meer,
das
du
austrocknen
willst
Θα
σκάσεις
αν
δεν
τρέξει
αίμα
Du
wirst
platzen,
wenn
kein
Blut
fließt
Από
δυο
σώματα
με
λάβα
κολλημένα
Wie
zwei
mit
Lava
verbundene
Körper
Πως
μοιραστήκαμε
πληγές
για
το
καθένα
Wir
teilten
Wunden
für
jeden
Τα
σύνορα
μας
διαλυμένα
Unsere
Grenzen
aufgelöst
Που
έλεγες
πως
θα
χτίσεις
πάνω
στην
αγάπη
Die
du
sagtest,
du
würdest
auf
Liebe
bauen
Για
'μενα
είσαι
πια
μια
γυρισμένη
πλάτη
Bist
für
mich
nur
ein
abgewandter
Rücken
Μια
μάχη
που
δε
θα
κερδίσω
Ein
Kampf,
den
ich
nicht
gewinnen
werde
Πάνω
μου
τώρα
τι
δικό
σου
έχει
μείνει
Was
von
dir
jetzt
noch
in
mir
bleibt
Τι
πετάς
και
τι
φοβάσαι
Was
du
wegwirfst
und
wovor
du
dich
fürchtest
Τι
σου
βγάζω,
τι
θυμάσαι
Was
ich
dir
entlocke,
woran
du
dich
erinnerst
Πόσο
θες
να
σε
μισήσω
Wie
sehr
willst
du,
dass
ich
dich
hasse
Αν
μπορείς
να
κάνεις
πίσω
Ob
du
zurücktreten
kannst
Ποιος
είμαι
εγώ
Wer
bin
ich
Για
να
σε
κρίνω
Um
dich
zu
richten
Εδώ
θα
μείνω
Hier
werde
ich
bleiben
Χίλια
κομμάτια
να
με
σπάσεις
Tausend
Stücke,
um
mich
zu
brechen
Όσο
θες
να
διασκεδάσεις
Solange
du
dich
vergnügen
willst
Τα
παίρνεις
όλα
Nimmst
du
alles
Τα
χάνω
όλα
Verliere
ich
alles
Είναι
ένας
τρόπος
για
να
δεις
ποιος
είμαι
εγώ
Es
ist
eine
Art
zu
sehen,
wer
ich
bin
Πόσο
ασπρόμαυρο
κατάντησε
το
σπίτι
Wie
schwarz-weiß
das
Haus
geworden
ist
Ένα
κομμάτι
απ'
τα
όνειρά
μας
μου
ανήκει
Ein
Stück
unserer
Träume
gehört
mir
Επιλογή
σου.
αν
θες
να
μου
το
αφήσεις
Deine
Wahl,
ob
du
es
mir
lassen
willst
Πόσο
αμήχανα
στεκόμαστε
και
πάλι
Wie
unbehaglich
wir
wieder
stehen
Πως
γυρίζεις
το
κεφάλι
Wie
du
deinen
Kopf
abwendest
Κάπως
έτσι
καταστρέφονται
τα
πάντα.
χωρίς
να
το
ζητήσεις
So
werden
alle
Dinge
zerstört,
ohne
dass
du
darum
bittest
Ποια
είναι
τα
βήματα
ενός
καλού
στρατιώτη
Was
die
Schritte
eines
guten
Soldaten
sind
Πως
να
σε
παρακαλέσω
Wie
ich
dich
anflehen
soll
Πως
να
ουρλιάξω
σ'
αγαπάω
Wie
ich
schreien
soll,
dass
ich
dich
liebe
Να
σου
κρύψω.
σε
τι
βαθμό
πονάω
Wie
ich
verberge,
wie
tief
ich
verwundet
bin
Ποιος
είμαι
εγώ
Wer
bin
ich
Για
να
σε
κρίνω
Um
dich
zu
richten
Εδώ
θα
μείνω
Hier
werde
ich
bleiben
Χίλια
κομμάτια
να
με
σπάσεις
Tausend
Stücke,
um
mich
zu
brechen
Όσο
θες
να
διασκεδάσεις
Solange
du
dich
vergnügen
willst
Τα
παίρνεις
όλα
Nimmst
du
alles
Τα
χάνω
όλα
Verliere
ich
alles
Είναι
ένας
τρόπος
για
να
δεις
ποιος
είμαι
εγώ
Es
ist
eine
Art
zu
sehen,
wer
ich
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.