Paroles et traduction Μιχάλης Χατζηγιάννης - Σήμερα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
never
took
the
train
alone
Она
никогда
не
ездила
в
поезде
одна,
She
hated
being
on
her
own
Она
ненавидела
быть
одной,
She
always
took
me
by
the
hands
Она
всегда
брала
меня
за
руки
And
say
she
needs
me
И
говорила,
что
я
ей
нужен.
Φοβοταν
μονη
να
βρεθεί
Боялась
остаться
одна,
Ετρεμε
καθε
σιωπη
Дрожала
от
каждой
тишины,
Παντα
με
κραταγε
σφικτα
Всегда
держала
меня
крепко,
Να
μην
της
φυγω
Чтобы
я
не
ушел.
And
then
the
night
becomes
the
day
И
затем
ночь
превращается
в
день,
And
theres
nothing
left
to
say
И
нечего
больше
сказать,
If
theres
nothing
left
to
say
Если
нечего
больше
сказать,
Than
something
is
wrong
Значит,
что-то
не
так.
Με
σκοτωσες
ξανα
Ты
убила
меня
снова,
Μετα
απο
δυο
φιλια
После
двух
поцелуев
με
πεθανες
ξανα
Ты
убила
меня
снова.
Ooh
tonight,
О,
сегодня
вечером,
You
kill
me
with
your
smile
Ты
убиваешь
меня
своей
улыбкой,
So
beautiful
and
wild
Такой
прекрасной
и
дикой,
So
beautiful
and
wild
Такой
прекрасной
и
дикой.
Παντα
εδω
και
παντα
αλλου
Всегда
здесь
и
всегда
в
другом
месте,
ο
νικητής
του
παιχνιδιου
Победитель
игры
παιρνει
ένα
της
φιλι,
Получает
твой
поцелуй,
λίγο
πριν
φυγει
Перед
тем
как
уйти.
But
in
a
whisper
shed
arrive
Но
шепотом
ты
приходила,
And
dance
into
my
life
И
врывалась
в
мою
жизнь,
Like
a
music
melody
Как
музыкальная
мелодия,
Like
a
lovers
song
Как
песня
влюбленных.
Ooh
tonight
О,
сегодня
вечером,
You
kill
me
with
your
smile
Ты
убиваешь
меня
своей
улыбкой,
So
beautiful
and
wild
Такой
прекрасной
и
дикой,
So
beautiful
and
wild
Такой
прекрасной
и
дикой.
με
σκοτωσες
ξανα
Ты
убила
меня
снова,
μετα
απο
δυο
φιλια
После
двух
поцелуев
με
πεθανες
ξανα
Ты
убила
меня
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.