Paroles et traduction Μιχάλης Χατζηγιάννης - Τρεις ζωές
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Περίεργη
στεριά
ειν'
η
αγάπη...
Love
is
a
strange
land...
Εκεί
που
λέω
είναι
μακριά,
When
I
say
it's
far,
φαίνεται
κάτι...
something
appears...
Εκεί
που
φτάνω
ως
το
βυθό
When
I
reach
the
bottom
και
λέω
"πεθαίνω"
and
say
"I'm
dying"
Τα
δυο
σου
χέρια
εγώ
κρατώ
I
hold
your
two
hands
και
ανεβαίνω...
and
I
rise...
Να
είχα
μια,
να
είχα
δυο
If
I
had
one,
if
I
had
two
να
είχα
τρεις
ζωές
εγώ
if
I
had
three
lives
Για
σένα
μια,
για
σένα
δυο
One
for
you,
two
for
you
για
σένα
τρεις
φορές
να
ζω
to
live
for
you
three
times
Να
είχα
μια,
να
είχα
δυο
If
I
had
one,
if
I
had
two
να
είχα
τρεις
ζωές
εγώ
if
I
had
three
lives
Για
σένα
μια,
για
σένα
δυο
One
for
you,
two
for
you
για
σένα
τρεις
φορές
να
ζω
to
live
for
you
three
times
Παράξενη
σιωπή,
απόψε
βρέχει...
A
strange
silence,
it's
raining
tonight...
Εκεί
που
λέω
πως
θα
κοπεί,
When
I
say
it's
going
to
end,
η
αγάπη
αντέχει...
love
endures...
Και
πάντα
βρίσκει
μια
ρωγμή,
And
always
finds
a
crack,
στο
πρόσωπό
σου
in
your
face
Η
αγάπη
γίνεται
εσύ
Love
becomes
you
κι
εγώ
δικός
σου...
and
I
yours...
Να
είχα
μια,
να
είχα
δυο
If
I
had
one,
if
I
had
two
να
είχα
τρεις
ζωές
εγώ
if
I
had
three
lives
Για
σένα
μια,
για
σένα
δυο
One
for
you,
two
for
you
για
σένα
τρεις
φορές
να
ζω
to
live
for
you
three
times
Να
είχα
μια,
να
είχα
δυο
If
I
had
one,
if
I
had
two
να
είχα
τρεις
ζωές
εγώ
if
I
had
three
lives
Για
σένα
μια,
για
σένα
δυο
One
for
you,
two
for
you
για
σένα
τρεις
φορές
να
ζω
to
live
for
you
three
times
Να
είχα
μια,
να
είχα
δυο
If
I
had
one,
if
I
had
two
να
είχα
τρεις
ζωές
εγώ
if
I
had
three
lives
Για
σένα
μια,
για
σένα
δυο
One
for
you,
two
for
you
για
σένα
τρεις
φορές
να
ζω
to
live
for
you
three
times
Να
είχα
μια,
να
είχα
δυο
If
I
had
one,
if
I
had
two
να
είχα
τρεις
ζωές
εγώ
if
I
had
three
lives
Για
σένα
μια,
για
σένα
δυο
One
for
you,
two
for
you
για
σένα
τρεις
φορές
να
ζω
to
live
for
you
three
times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): νίκος μωραΐτης, μιχάλης χατζηγιάννης
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.