Νατάσα Θεοδωρίδου - Katazititai (Ojos Asi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Νατάσα Θεοδωρίδου - Katazititai (Ojos Asi)




Katazititai (Ojos Asi)
Looking for You (Ojos Asi)
Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Lyrics: Eleni Giannatsoulia
Μουσική: Meberak Ripoli Shakira
Music: Meberak Ripoli Shakira
Πρώτη εκτέλεση: Νατάσα Θεοδωρίδου
Original performer: Natasa Theodoridou
Πώς σε μια στιγμή σπάει
How can love break in two
στα δυο αυτή η αγάπη;
in a moment,
Πώς ένα κορμί και τόσα
How can one body and so many
φιλιά ήταν μια απάτη;
kisses be fake?
Θα 'ρθει σαν κύμα του γιαλού
He'll come like a wave from the sea
μα είν' αλλού, το ξέρω προ πολλού
but he's somewhere else, I know it
Θα 'ρθει κι ας λείπει από 'δώ
He'll come, even though he's been gone
μέρες οχτώ κι εγώ
for eight days and I'm
μετράω τα εγκλήματα
counting the crimes
Καταζητείται, καταζητείται
He's wanted, he's wanted
δεν είναι σπίτι που να των βρω
He's not home so I can find him
άμα τον δείτε αχ να του πείτε
If you see him, tell him
πως αν γυρίσει τον συγχωρώ
That if he returns, I'll forgive him
Αν είσαι μ' άλλη και δεν ξεχνάς
If you're with another woman and you don't forget
ή αν στη πόλη μόνος γυρνάς
or if you're alone in the city
αν πονάς για χίλια δυο
If you hurt for a thousand reasons
η Νατάσα είναι εδώ
Natasa is here
Καταζητείται, καταζητείται
He's wanted, he's wanted
όσο κι αν ψάξει δεν θα τον βρει
No matter how much we search, we won't find him
άμα τον δείτε αχ να του πείτε
If you see him, tell him
πως αν γυρίσει των συγχωρεί
That if he returns, I'll forgive him
Στην κρύα νύχτα στον πυρετό
In the cold night in the fever
στης μοναξιάς σου τον πανικό
Of your solitude in panic
μη σταθείς ούτε λεπτό
Don't stand for a minute
η Νατάσα είναι εδώ
Natasa is here
Ποια, ποια ξένη γη
What strange land
τόσο καιρό που να σε κρύβει
Can hide you for so long?
ποια νέα πληγή προσωρινά
What new wound can temporarily
με δυο φιλιά σε αμείβει
Reward you with two kisses?
Θα 'ρθει σαν κύμα του γιαλού
He'll come like a wave from the sea
μα είναι αλλού το ξέρω προ πολλού
but he's somewhere else, I know it
Θα 'ρθει κι ας λείπει από 'δώ
He'll come, even though he's been gone
μέρες οχτώ κι εγώ
for eight days and I'm
αν δε γυρίσει θα χαθώ
lost without him





Writer(s): Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Pablo Flores, Javier Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.