Νατάσα Θεοδωρίδου - Kyklos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Νατάσα Θεοδωρίδου - Kyklos




Πρέπει να μάθω να περιμένω
Я должен научиться ждать
να λύνω κόμπους να μη σε δένω
развязывать узлы, а не связывать тебя
Πάω να σε πιάσω γίνεσαι αέρας
Я собираюсь добраться до тебя, ты что-то запыхался.
μια καληνύχτα στο φως της μέρας
хорошая ночь при свете дня
πρέπει να μάθω να δίνω χρόνο
Я должен научиться уделять этому время
να μένω απ'έξω να βλέπω μόνο
оставаться снаружи, чтобы видеть только
Ξέρω πώς είναι να σε θυμάμαι
Я знаю, каково это - помнить тебя
θέλεις να γίνεις ό, τι φοβάμαι
ты хочешь быть тем, чего я боюсь
Θα'σαι πάντα κύκλος που δεν έκλεισε
Ты всегда будешь кругом, который не замкнулся.
στο παιχνίδι αυτό κανείς δεν κέρδισε
в этой игре никто не выиграл.
κι όσο μου ζητάς να σταματήσουμε
когда ты просишь меня остановиться
ψάχνω εγώ τους τρόπους για ν'αρχίσουμε
Я ищу способы начать.
τίποτα για μας τους δυο δεν τέλειωσε
для нас с тобой еще ничего не кончено.
θα'σαι πάντα κύκλος...
ты всегда будешь замкнутым кругом...
Πρέπει να μάθω να περιμένω
Я должен научиться ждать
τις αποστάσεις μόνη μικραίνω
расстояния, которые я сокращаю в одиночестве
Απ'όσες λέξεις θα μετανιώσω
Из всех слов, о которых я буду сожалеть
μόνο το αντίο πονάει τόσο
только прощание причиняет такую сильную боль
Θα'σαι πάντα κύκλος που δεν έκλεισε
Ты всегда будешь кругом, который не замкнулся.
στο παιχνίδι αυτό κανείς δεν κέρδισε
в этой игре никто не выиграл.
κι όσο μου ζητάς να σταματήσουμε
когда ты просишь меня остановиться
ψάχνω εγώ τους τρόπους για ν'αρχίσουμε
Я ищу способы начать.
τίποτα για μας τους δυο δεν τέλειωσε
для нас с тобой еще ничего не кончено.
θα'σαι πάντα κύκλος... που δεν έκλεισε
ты всегда будешь замкнутым кругом... где не закрыто





Writer(s): Giorgos Theofanous, Athanasios Papanikolaou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.