Paroles et traduction Νατάσα Θεοδωρίδου - Pali
Πάλι
βλέπω
πως
ξημέρωσε
Again
I
see
that
it
has
dawned
στον
πόνο
μ'έδωσε
η
θύμησή
σου
My
memory
gave
me
only
pain
επικίνδυνη
εξάρτηση
με
κάθε
ανάμνηση
A
dangerous
addiction
with
every
memory
απ'τις
στιγμές
που
ζούσα
τ'όνειρο
μαζί
σου
From
the
moments
that
I
lived
the
dream
with
you
Πάλι
η
νύχτα
δε
περνά
Again
the
night
does
not
pass
η
σκέψη
σου
πονά
The
thought
of
you
hurts
κι
εγώ
απ'το
μηδέν
στο
πουθενά
And
I
from
nowhere
to
nowhere
Πάλι
σε
φέρνω
στο
μυαλό
Again
I
bring
you
to
my
mind
ξεσπάω
σ'ότι
βρω
I
break
out
in
whatever
I
find
ν'αλλάξω
τη
ζωή
μου
δεν
μπορώ...
I
cannot
change
my
life...
Πάλι
η
νύχτα
δε
παλεύεται
Again
the
night
is
not
fought
ούτε
γιατρεύεται
ό'τι
πονάει
Nor
is
healed
that
which
hurts
όσα
γύρω
σε
θυμίζουνε,
με
συγκλονίζουνε
Everything
that
reminds
of
you
around
you,
overwhelms
me
και
το
μαχαίρι
στην
πληγή
ξαναγυρνάει
And
the
knife
in
the
wound
comes
back
Πάλι
η
νύχτα
δε
περνά
Again
the
night
does
not
pass
η
σκέψη
σου
πονά
The
thought
of
you
hurts
κι
εγώ
απ'το
μηδέν
στο
πουθενά
And
I
from
nowhere
to
nowhere
Πάλι
σε
φέρνω
στο
μυαλό
Again
I
bring
you
to
my
mind
ξεσπάω
σ'ότι
βρω
I
break
out
in
whatever
I
find
ν'αλλάξω
τη
ζωή
μου
δεν
μπορώ
I
cannot
change
my
life
Πάλι
η
νύχτα
δε
περνά
Again
the
night
does
not
pass
η
σκέψη
σου
πονά
The
thought
of
you
hurts
κι
εγώ
απ'το
μηδέν
στο
πουθενά
And
I
from
nowhere
to
nowhere
Πάλι
σε
φέρνω
στο
μυαλό
Again
I
bring
you
to
my
mind
ξεσπάω
σ'ότι
βρω
I
break
out
in
whatever
I
find
ν'αλλάξω
τη
ζωή
μου
δεν
μπορώ
I
cannot
change
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipou Ilias Nikiforos, Kiriakos Papadopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.