Νότης Σφακιανάκης - Apo To Fos Tou Fegariou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Apo To Fos Tou Fegariou




Apo To Fos Tou Fegariou
From the Light of the Moon
Άδειασε όλη μου η ζωή, θυμάμαι, σ' ένα βράδυ
My whole life emptied out, I remember, on a single evening
Και σ' ό, τι αγάπη θύμιζε, απλώθηκε σκοτάδι.
And on everything that reminded of love, a darkness spread.
Στην αγκαλιά σου κρύφτηκε ο ήλιος, πριν νυκτώσει
Hidden in your embrace, the sun set before nightfall
Και από τότε, μάτια μου, δεν έχει ξημερώσει.
And since then, my darling, dawn has not broken.
Από το φως του φεγγαριού
From the light of the moon
Απόψε θέλω να πιαστείς
Tonight I want you to be caught
Κι απ' το παράθυρο να μπεις
And to enter through the window
Κρυφά στην κάμαρά μου.
Secretly into my chamber.
Να 'ταν παιχνίδι του μυαλού,
If it were just a figment of my mind
Σε λάθος όνειρο να ζω
To live in a false dream
Κι όταν ξυπνήσω να σε βρω
And when I awaken, to find you
Ξανά στην αγκαλιά μου.
Again in my arms.
Άδειασε όλη μου η ζωή θυμάμαι σ' ένα βράδυ
My whole life emptied out, I remember on a single evening
Τον έρωτά μας τύλιξε του πόνου το σκοτάδι
Wrapped around our love, the darkness of grief
Και θέλει πάντα η μοναξιά στον φόβο να με δίνει
And loneliness always wishes to give me, in fear
Σ' άλλον, μού λέει, ουρανό αστέρι έχεις γίνει.
Another heaven's sky, where you have become a star.
Από το φως του φεγγαριού
From the light of the moon
Απόψε θέλω να πιαστείς
Tonight I want you to be caught
Κι απ' το παράθυρο να μπεις
And to enter through the window
Κρυφά στην κάμαρά μου.
Secretly into my chamber.
Να 'ταν παιχνίδι του μυαλού,
If it were just a figment of my mind,
Σε λάθος όνειρο να ζω
To live in a false dream
Κι όταν ξυπνήσω να σε βρω
And when I awaken, to find you
Ξανα στην αγκαλιά μου.
Again in my embrace.





Writer(s): Vasilis Daramouskas, Vasilis Pappas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.