Νότης Σφακιανάκης - Astra Mi Me Malonete (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Astra Mi Me Malonete (Live)




Astra Mi Me Malonete (Live)
Не брани меня, звёздочка (Live)
Άστρα μη με μαλώνετε
Звездочка, не брани меня,
που τραγουδώ τη νύχτα
Что пою я в ночи.
Ω, γιατί 'χα πόνο στην καρδιά
Ах, ведь боль разрывает сердце,
γιατί 'χα πόνο στην καρδιά
Боль разрывает сердце,
ψηλό μελαχρινάκι μου
Стройная моя брюнеточка,
γιατί 'χα πόνο στην καρδιά
Боль разрывает сердце,
και βγήκα και τον είπα
Вот вышел я и спел:
Άστρα μη με μαλώνετε
Звездочка, не брани меня,
που τραγουδώ τη νύχτα
Что пою я в ночи.
Στ' άστρα θα πω τον πόνο μου
Звездам поведаю я боль свою,
απού δεν τον μαρτυρούνε
Они не выдадут секрет мой.
Ω, απού 'χουνε κι υπομονή
Ах, ведь есть у них терпение,
αχ ή, πώς με κατάντησες
Ах ты, до чего ж довёл ты меня,
απού 'χουνε κι υπομονή
Ведь есть у них терпение,
ώρες με τσ' ώρες και γροικούνε
Часами слушают они, внимая,
Στ' άστρα θα πω τον πόνο μου
Звездам поведаю я боль свою,
απού δεν τον μαρτυρούνε
Они не выдадут секрет мой.
Δεν έτυχε φεγγάρι μου
Не довелось тебе, луна моя,
να 'ρθεις στο χάλι απού 'μαι
Увидеть, в каком я сейчас состоянии.
Ω, κι έχεις το δίκιο να ρωτάς
Ах, и ты была бы вправе спросить,
αχ ή, πώς εκατάντησα
Ах ты, до чего ж довёл ты меня,
έχεις το δίκιο να ρωτάς
Ты была бы вправе спросить,
γιάηντα στεναχωρούμαι
Почему я тоскую,
Δεν έτυχε φεγγάρι μου
Не довелось тебе, луна моя,
να 'ρθεις στο χάλι απού 'μαι
Увидеть, в каком я сейчас состоянии.
Έχασα την αγάπη μου
Потерял я любовь свою,
κι εσύ ρωτάς φεγγάρι
А ты спрашиваешь, луна.
Ω, για ήντα τσι νύχτες δεν μπορεί
Ах, ведь эти ночи невыносимы,
αχ ή, καημοί και βάσανα
Ах ты, муки одни и страдания,
για ήντα τσι νύχτες δεν μπορεί
Ведь эти ночи невыносимы,
ο ύπνος να με πάρει
Сон не идет ко мне,
Έχασα την αγάπη μου
Потерял я любовь свою,
κι εσύ ρωτάς φεγγάρι
А ты спрашиваешь, луна.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.