Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Den Ypochoro
Πονάω
που
σε
χάνω
μα
πες
μου
τι
να
κάνω
It
hurts
to
lose
you
but
tell
me
what
can
I
do
σε
αδιέξοδο
μας
βγάζει
μια
αγάπη
δυνατή
A
powerful
love
leads
us
to
a
dead
end
πολλές
φορές
τα
πρέπει
κανείς
δε
τα
ανατρέπει
very
often
no
one
overturns
what
is
necessary
κ
ο
έρωτας
τρομάζει
μπροστά
στη
λογική
and
love
is
frightened
in
front
of
logic
Ξέχασε
με,
τι
νόημα
έχει
να
με
θυμάσαι
κ
να
πονάς
Forget
me,
what's
the
point
of
remembering
me
and
suffering
Ξέχασε
με
κι
αν
έξω
βρέχει,
να
μη
λυπάσαι,
να
μη
ρωτάς...
Forget
me
and
if
it's
raining
outside,
don't
be
sad,
don't
ask...
Πονάω
που
σ'
αφήνω
μα
δεν
μπορώ
να
μείνω
It
hurts
me
to
leave
you
but
I
can't
stay
μην
ψάχνεις
εξηγήσεις,
αιτίες
κ
αφορμές
don't
look
for
explanations,
reasons
or
excuses
απλά
για
το
καλό
σου,
βγάλε
με
απ'
το
μυαλό
σου
simply
for
your
own
good,
get
me
out
of
your
mind
κ
έτσι
θα
λησμονήσεις
τις
λίγες
μας
στιγμές
and
so
you
will
forget
our
few
moments
together
Ξέχασε
με,
τι
νόημα
έχει
να
με
θυμάσαι
κ
να
πονάς
Forget
me,
what's
the
point
of
remembering
me
and
suffering
Ξέχασε
με
κι
αν
έξω
βρέχει,
να
μη
λυπάσαι,
να
μη
ρωτάς...
Forget
me
and
if
it's
raining
outside,
don't
be
sad,
don't
ask...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstandinos Logothetidis, Kostas Stathis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.